本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
立法院近来的质询,有人以闽南语发问;政府官员中,仅一人以闽南语作答,其他则仍以国语答询。然在对教育部的质询中,有人主张以母语为教学的工具,教育部长则仍坚持以国语教学,但也同意要国立编译馆、国立教育资料馆配合当前社会的发展,制作有关自然环境保育、大陆、鄕土及母语教育的视听教材。将来一旦落实,则语音教学将趋于复杂。以屏东一县为例,在九十万县民中,即须制作:河洛、客家、排湾、鲁凯等四种语言的教材。四十多年前,我们广东同鄕义不帝秦,追随政府来台的,数约在二
月前因事赴桃園,乘早上六時十分的自強號火車,有兩年未出遠門了。偶而乘坐火車有新鮮感,我乘的這節車廂內,乘客滿座,但沒有站票,顯得寬敞似的,車開動不久,即聽到車上的廣播員以國、台、客三種不同的語言播出下一站是豐原站,我聽後感概良多,台灣自光復以來,實施國語教學成績頗佳,凡國民學校畢業者,無一聽不懂國語者,為何不用國語廣播即可達到廣播的目的,又為何去簡用煩、何況用三種語言,有厚此薄彼之憾,由於主政者採信化學諾貝爾得主美籍李遠哲主持教育改革,首要推行母語教學,...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.043 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19