本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
的王华中乡长,他说:「他家由三都迁入都匀时,也被当地人称为『客家』」,究其原因,亦如前述土著称后迁入者为「客家」一样,这样的称谓;并不实指是讲广东东部语言的「客家」[1]。「赶场天」:今天在甲地成市,明天到乙地开市,我们那里也称为「赶场」。赶场,可以说是全贵州的共同说法,到现在贵州农村依然保存这种根深蒂固的乡土文化,截至目前还尚未听过以另一种词句来代替「赶场」[2]。贵地的赶场天你们要讲:「汉、苗、水族、布衣」等族多种语言,才能买齐所须要的东西。关于这一点我与
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.052 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19