本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
五十年前我对日抗战,获得「最后胜利」时的那段令人难以忘怀的往事,极为相似。把他当「归去来辞」读;或由编曲家将他改作一支「进行曲」来唱,不无「异曲同工」之妙。惟杜诗「曲高和寡」,故千载以下,没有人敢这么尝试过。为想一掠古人之美,我特地把他冠在拙作之前,用作「前奏」。或能引起读者的普遍「共鸣」。㈡和声:步杜诗「阳」韵,为胜利而歌日寇降旗昭世界,忽闻捷报泪盈眶中原父老愁将尽;全国军民喜若狂。锣鼓喧阗且进酒;干戈戢止可还鄕。车从「葱岭」穿巴峡,船过宜昌到武昌。注:「葱岭
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.044 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19