本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
知录」称为「诗文之代变」)但无论如何,不能无韵。西洋则有无韵的自由诗,法文称为Verselibres,英文为Free Verse一译杂句诗。不押韵的诗,称为Verseblancs,英文为Blank Verse或Unrhymed poem。失粘的诗,法文称为Vers faux或rime fausse。五四时代,所谓新体诗,多散漫而不拘韵律。有人作「无韵诗之考证」,为之辩护,并引击壤歌「帝力何有于我哉」,及桑林词「何不雨极之也」,指为无韵之诗。殊不知古诗本有数
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.036 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19