本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
栏内的。不过我的名字现在既然和他们的名字相提并论了,只要他们不反对,我自己是不会肯再让它们分开来的。如果你们发现这些名字之间有强力胶相连的话,我承认那是我动了手脚。好心人士还问我,台大外文系既然变成了培育作家的温床,那么它在民国四十年代有没有甚么特点使之然呢?最近半年来,我经常躺在我家里的温床上,思考这个问题,但是至今还没有思考出任何名堂来。不过思考的过程倒使我忆起了一些几乎被遗忘的人和事来了。第一位涌上心头的中心人物是我们的系主任,英千里先生。那时他仍
尽管北京这座历史名城,愈来愈多的地方披上现代化的装扮,步入世界大都市行列,但人们还是常常怀念老北京的往事和它独特的神韵,怀念为北京作出贡献的人们。准备写一写学会会长英若诚,却不由自主的首先想起他的祖父英敛之、父亲英千里,他们都是在北京历史上占一席之地的人物,最讲究的东西—情。一九九三年五月,英会长以北京文艺顾问应邀访台,当地报纸均以醒目标题,大幅版面广泛报导:「英若诚来了」、「英若诚祭父坟了却心愿」、「虎父虎子、都是外语—英才」、「英若诚拜会申学庸
桐城人张英,以进士官至文华殿大学士,兼理部尙书,淸康熙年间,父子为相,一时传为佳话。张英为相时,其家人营造府第,欲隣居拆移界墙,让地三尺,作为通道。隣居不同意,反要张府让他三尺,两家相持不下。张府家人欲以宰相权势迫之,致书北京,要求张英出名,迫隣居让地。不料张英覆函,是一首七言绝句:「千里家书只为墙,让他三尺又何妨!长城万里今犹在,不见当年秦始皇。」家人得书,遂自让三尺。邻居知道了内情,也自动让出三尺,辟成了一条六尺的巷道。后人为了纪念这段佳话,将这巷道
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.043 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19