本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
鄕俗此种人称为「烂糊三鲜汤」,这个名称,烂糊两字,尙可通用,因为女人,不守妇道,称为烂汚(糊)货,男人何尝不可用,惟将三鲜汤来比喩,实属擂鼓三通了!)「老伻阿姆」——男女佣仆。「家鄕称男佣为「老伻」,女佣为「阿姆」。伻者使也,姆者对女人之尊称,故所称皆不错而写得出也像得出,不过阿拉宁波人呼母亲也是「阿姆」,尊长和女仆,同一称谓,理应划分,虽然称母亲的阿字是平声,叫女仆的阿字是上声,容易分晓。可是别地方的人听到,难怪「希勿弄懂」了。)「手番」——装手势
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.025 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19