省域子库

搜索结果

您搜索的关键词:相声共返回9条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章三句土話·二個問題

    来源期刊:《浙江月刊》第7卷 第8期  作者:杭鐵頭  出版时间:1975-06-30
    关键字: 相声 演出 相声演员 杭州土话

    本文用相声演出:董姐,江生一同上台鞠躬。董:江生你在上次的广播中,谈方言,只说了一个广东字「泵」使人听得不过瘾。您今天能不能说几句,精采的杭州土话来着?江:离开家鄕已四十多年,说话已变得南腔北调,眞正的杭州话,只记得三句不离本杭。董:是那三句?江:这些话说出来,还得先加上解释,才能使人听得懂。董:那您就连说带解释,一齐上场罢!江:这是有腔调的。董:那一定更有趣了。江:第一句是:『风干甜番藷,吃!五勾儿买块。』董:好像是小贩的叫卖声?江:对的,我老家在杭州

  • 文章发扬相声艺术——王汝松同乡热心相声教习

    来源期刊:《豐縣文獻》 第18期  作者:龍吟  出版时间:1994-01-01
    关键字: 王汝松 相声艺术 相声教习 “龙吟”说唱研习社 相声分类

    一场完美的相声演出,除了要有好的角本,优秀的相声演员外,也要有爱好相声的观众。这一点国内相声观众的水准比起大陆的还有一点距离、希望全国爱好相声艺术者多参与多投入,发扬我国固有的国粹相声艺术,使我们的社会祥和健康。[1] 好快的刀哟!俳优因顶撞主子,命拉出去砍头,刽子手手起刀落,咕噜咕噜人头滚了好几尺远,那被吹掉的俳优人头仍未忘掉幽默,瞪着眼弄弄鼻说道:「你的刀好快哟!」[2] 楚庄王有匹爱马,身披刺绣住有华丽马舍,吃有红枣美食,因太肥而寿终。庄王

  • 文章相声——文字学

    来源期刊:《中原文獻》第35卷 第4期  作者:陶士珍 出版时间:2003-10-01
    关键字: 对口相声 文字学 台词

    对口相声—文字学㈠陶士珍甲:直横点撇捺挑勾弯,串插并列成为方块。乙:你讲的啥?什么直横点撇捺挑勾弯,串插并列成为方块?甲:俺说的是中国字,中国字是方块字,是世界上最特殊的一种文字,是用直横点撇捺挑勾弯等笔划、以串插并列的方法、所组成的方块字。乙:这样来说,你还是个文字学的专家?甲:不敢!不敢!俺对于文字的音形意、略知一二。乙:那么我们这会说话的动物为何叫「人」呢?甲:人字的发音是「忍」,就是说人的本性必须忍,才能和谐相处、故称人为忍;其他动物都是以声音

  • 文章張家口雜耍

    来源期刊:《察哈爾省文獻》 第7期  作者:張國柱 出版时间:1980-07-01
    关键字: 杂技 大鼓 河南坠子 相声 魔术

    张家口的民众游乐场所,在抗日战争以前,除了上堡的大兴茶园,下堡东关的吉庆戏园上演晋剧(俗称山西梆子),怡安街的庆丰戏园,南市场的文明舞台表演平剧,中央路的中央影剧院专演电影外,则为绝大多数人热中的杂耍。杂耍,简而言之,为杂剧与杂技,顾名思义,就是百艺杂陈,也就是多种游乐玩艺项目,聚于一地的意思。张家口的杂耍,分演于南北两市场及小河套。项目很多,大致可分为以下各种:大鼓(有京韵大鼓,梅花大鼓,八角大鼓),河南坠子,唐山落子,相声(双簧),变戏法(魔术),耍

  • 文章相声包袱儿

    来源期刊:《豐縣文獻》 第20期  作者:龍吟  出版时间:1996-01-01
    关键字: 相声包袱 侯宝林 醉酒段子 八扇屏片段 林语堂

    相声是笑的艺术。一个段子若一温到底无笑,无笑就不是相声了。相声能招人笑,因它有逗人笑的包袱。无论是讽刺类或谐趣类的相声段子,都要组织一个或几个包袱。包袱要「舖平、垫稳」掌握时机抖得响,方能致笑。相声前辈都把相声包袱看成命根子。由是相声作者或相声演员对包袱组织过程及技巧,就不得不认眞深入探讨了。甚么是包袱?包袱是笑料的替身。北京人叫「哏」。俗称笑点、趣味。南方叫噱头。相声界尽管叫它为包袱或包袱儿。包袱的组成是招致笑的五个基本原则:一、不协调、二、丑的暴露

  • 文章古今联语集粹——相声

    来源期刊:《豐縣文獻》 第26期  作者:老朽  出版时间:2002-01-01
    关键字: 相声 古今聊语集萃 台湾心系丰县

    甲:天增歲月人增壽,乙:春滿乾坤福滿門。甲:大草包。乙:老飯桶。甲:俺哥倆給在台和家鄉的父老兄弟姐妹們,乙:拜個年。甲:祝家家迎春。乙:迎甚麼春?甲:神到人間春。和氣煦陽春。榮華富貴春。金玉滿堂春。歡樂太平春。乙:俺祝戶戶納福。甲:納甚麼福?乙:天官賜福。迎春接福。闔家幸福。積善得福。永享鴻福。甲:家家迎春。戶戶納福。乙:幸福年年,年年幸福。甲:拜了年就言歸正傳。乙:閒話少說。甲:說些古今聯語集粹,獻給在台的鄉親們。乙:消消思鄉念親之情,解解年老心中的悶...

  • 文章對口瞎掰

    来源期刊:《大埔會刊》 第33期  作者:吳尚庚 出版时间:1997-02-01
    关键字: 对口相声 对对联 中国文辞 社会评论

    苟不学和书呆子久不见面。有一天,不期而遇,谈起最近报纸上的剃度风波、飙车事件、自杀风潮和政府扫黑行动,不觉有些感慨。于是随兴就来了一段对口相声。听到的人发现他们两人出口成章,竟是句句相对,字字相向的对子,发挥了我国文字的辞章典雅之美。就把它抄写如下,和读者共享。苟:「不期而遇,相逢就是有缘。」书:「岔路邂逅,总是瞎掰胡扯。」苟:「真材实料,喜怒笑骂也算学问。」书:「虚情假意,绝妙好辞狗屁文章。」苟:「虚对虚,实对实;虚虚实实便是对子。」书:「我非你,你

  • 文章如何写相声角本

    来源期刊:《豐縣文獻》 第19期  作者:王汝松  出版时间:1995-01-01
    关键字: 相声脚本 经典选段 说唱研习社 王汝松 脚本结构

    王汝松鄉長自教育界退休後,大力推廣中國傳統說唱藝術,去年七月間邀請大陸國家一級演員劉慧琴女士,來台演出河南墜子、西河大鼓、山東琴書等技藝,對促進兩岸文化交流,貢獻良多。—編者按—

  • 文章同音联(现代诗经)——相声稿

    来源期刊:《河北平津文獻》 第37期  作者:常錫楨 出版时间:2011-01-01
    关键字: 现代诗经 相声稿 春节联欢 同音联

    吴兆南先生,您认识吗?我不认识;不过看过这位相声大师的表演。我认识吴兆南,算是熟朋友;但是这个人架子太大,他装不认识我。怎么会呢?有一回我在家里看电视,看到他唱京戏,我跟他打招呼,他居然不理我!甚吗?您说他是不是架子太大了?废话!您跟电视说话。打招呼?(啊!)电视机怎么会理你呀?有一回他在中山堂表演,我坐在台下第一排,他跟另外一个相声演员说的正热闹着呢,我站起来跟他打招呼,他也是不理我呀!他能理你吗?除非特别必要台上台下打成一片,不兴这样乱打招呼的。吴兆

共9条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第