-
-
-
《鄉訊》,貼切的刊名,濃郁的鄉土氣息,播種鄉情的百花園,撥動兩岸人心的琴弦。是您,架起了天塹通途,縮短了别離親人的間距,開墾了無數的處女地。您越過了茫茫大海,您跋涉了萬水千山,您像布穀,聲聲地催喚着春耕,您似磁鐵,深深地吸引着人們。《鄉訊》,字裡行間充滿了家鄉情,彷彿看到了一個個親人的面容,彷彿看到了一串串記憶裡景像。《鄉訊》,走過了二十二年征程,那是値得回味的美好歲月,讓作者、編者、讀者分享歡樂。讀者的心聲,就是祝福的歌;祝您艱辛歷程的昭昭功績永存!
-
我是一个代工的园丁,只知尽力耕耘,不使园地荒芜。我们的社长是叶理事长,主编是杜常务监事,负经常编务的过去有劳潘树声兄,目前暂由区区充当园丁。本园地自五十二年二月十日开辟以来,披荆斩棘,荜路蓝缕,假使说还有些收获,四时有花,八节有果,那是靠大家栽培、灌溉、耕耘,不是园丁们的力量,我们很诚恳的感谢海内外诸鄕先进暨惠赐佳种的诸大作家。园地虽然不广,欣逢百期之庆,应该聚首一堂,既不是「八大八」、「六大六」的盛宴,也不是「五碗八碟」或「四、五、十二」的筵席,仅是家
-
-
本會成立於民國五十九年九月三日,迄今已逾三十三年,以台灣三百多個同鄕會來說,不算很早。至於和旅台舟山同鄕會成立最早的四十一年十月十二日創立的基隆市舟山同鄕會相較,整整晩了十八年之久。當年撤退來台鄕親,多數寄居基隆市暫以安身;後來由於生活、環境、就業、交通的因素變遷;和人文薈萃的關係,因地制宜,時勢所趨,有在台北市成立同鄕會的需要而成立本會。大陸各省市旅台同鄕會中有自己的會刊者不多,而以「寧波」和「浙江」兩會較爲突出,爲了聯絡鄕親情誼,協謀同鄕福利和會務發...
-
舟山鄕讯届百期,期期透著鄕土味,史迹习俗出掌故,生活回忆写传记。探亲撰文情感人,期盼宝岛归故里,篇篇文章编辑好,记实行周大手笔。《舟山日报》退休干部臧祖林二〇〇三年十月一日
-
日前拜晤同鄕焦承允(席禩)先生,見其正抹骨牌消遣。焦先生戱謂,此一副骨牌不圖在晚境中還遭受了一場小小折磨。緣焦先生於今年四月間攜此牌由美返國,在機場經關員發現,認爲違禁之賭具,予以沒收。後經焦先生向關務署申訴,方獲發還。余深訝旣已沒收,何又發還?經焦先生出示後列之文件,方始恍然。此一過程乃至微不足道之小事,然其中可以見到兩種作法:㊀骨牌乃係廉價之微物,旣因違禁而被沒收,似可聽之,另買一副好了。然焦先生認爲他這一副牌有理由不被沒收,絕不因小事而甘緘默,去函...
-
無論將文言譯成白話,或將賦譯爲詩詞,欲將原文之意完全表達,均非易事。外國文字譯爲中文,或將中文譯爲外文,則更難了。由古至今,祇有玄奘法師所譯印度經典,及近人嚴幾道先生所譯天演論等,不僅達意,且文辭之華美,令人百讀不厭。辜鴻銘先生精通數國語言,所譯四書仍不免誤解之處,其他譯者更不必論了。茲擧一例:昔日小女肄業某大學。曾有詞學敎授命將赤壁賦改譯爲滿江紅詞數闋。曾廢數日之力,再三改易,仍不能達原文之詣,更不能論其辭之雅馴也。大才槃槃,如宋之蘇子瞻,曾用「哨遍」...
-
好评与重视。兹届本刊刊行百期纪念,适値本会第六届第二次会员大会,又为本会成立廿五周年刊印纪念册,谢理事长立章,吴总干事季贤与章发行人及刘社长洽商,出版增刊,诚为本会盛事,深堪庆贺,笔者在此顺便建议将鄕讯扩充篇幅,增登会务活动,俾使一般在台同鄕对本会工作有更进一步的了解。(注:蠡园)(注:渔庄)