本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
老子一书,流传最广,汉魏以来,各种注疏,已达五百六十余家。并有梵文、拉丁文、日文、韩文、土耳其文、及英、法、德、义、俄、荷各种外文译本。日人有关老子的著述,亦近二百种。如以中外论述兼收并计,则多至一千六百余种。可见我国历朝曁世界各国对老子哲学思想的重视。但因流传之广,辗转抄印,而致版本复杂,故现存善本,亦无一完全相同者。老子原文仅五千余言,而章句出入,竟有达数百字之多者。其间此弃彼取,此是彼非,见仁见智,人言人殊。加以道家祖之以立神奇之说,兵家宗之而发偏
湖南長沙城外有個馬王堆(附圖一),在「太平寰宇記」中,稱之謂雙女壇,但現在業經確實證明,是西漢軑侯及其夫人兒子之墓,並在出土品中,有所謂遺策,卽隨葬物品淸單,共計四百一十七件,其中除七支木牘外,其餘全是竹簡。竹簡除記載隨葬物名稱和數量,其中有關車騎、樂舞、僮僕侍從,以及持兵器、儀仗、樂器等物外,竹簡有一百九十支,木簡十支,共有上下兩卷,爲上古之黃帝內經、文體作問答式,人物有黃帝、左神、彭祖等。該竹簡之具體內容,對於人身健康保持,應注意到「八益」、「七損」...
这部书成于乾隆道光间毫无疑问,自然,许多事物的描述当代风俗习惯,也不时在书中探索得来,所以在这时已经引起了许多名士的喜爱了。像俞樾、像袁枚、纪晓岚、张船山等都曾于著述中说及,可说已经是风行宇内,洛阳纸贵了。版本的探溯更由于当时印刷术尙限于雕刻木板时代,除非是经世之作,传世诗文,否则是不灾及梨枣的;尤其像这样一本风花雪月的小说,也只宜利用抄誊,相互传观了,因此便发生了许多不同的版本,更有所谓仅八十囘的抄本或一百二十囘的抄本,王周春「阅红楼梦随笔」便有这样的记载
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.087 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19