本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
重视文化建设的市政协委员沈克成,为实现温州成为文化名城,多年来对城市文化建设一直契而不舍促其实现努力再三,郭公山重建富览亭及郭公塑像的建议,从二〇〇二年起,前后提案三次,终获园林局重视,而获定案,可望年底或明年初在郭公山落户。市政部门透露,温州市决定在郭公山上建造郭璞塑像和富览亭。温州市园林设计院正在搜集关于郭璞塑像和富览亭的相关资料,初步设计方案有望近期出台。温州古为瓯地,东晋明帝太宁元年(三二三)置永嘉郡。鹿城建城之初,著名学者和文学家郭璞刚好游历
〔編者按〕古稀老人仍然筆耕不輟,每年均有學術專著問世,堪稱學界楷模,也值得年輕人好好學習。
中古音与广韵音系,温州话的起源、温州话的声母、韵母、声调系统、温州话同音字汇、文白异读、语流音变,以及各地温州话内部语音差异等问题。沈克成教授爱乡心切,在近十来年的七百余万字宏著中,过半数是专属「温州」这个领域,如「温州话」、「温州话文化研究」、「温州历史年表」、「温州话词语考释」,尤其是「温州话字林」这部超过百万字钜著的工具书,更是温州话第一部读音字典,对嘉惠想学温州话的人士,真是最大方便,也是唯一门径。(衡之)附告沈克成先生近期连续出版了系列有关温州话
温州话难说难懂难学,你知道其中的缘由吗?温州话源远流长,有人说是正统的古汉语「化石」,你想知道它从何而来吗?由浙江大学兼职教授沈克成与儿子沈迦合作编著的一套研究温州方言专著——《温州话》将为你解密温州话的来龙去脉。《温州话》一书五十五万余字,对温州方言的由来、演变、特点、种类等作了详细介绍。书中记录的「打灯娥」、「大猫吃」等很多温州独有的词汇。在今天的生活中已经不太多见,因为现代汉语的音标不够用,沈克成与沈迦还特意参照普通话音标编写了温州话标音方案,将
方言是地方文化的載體。我們要使生活變得光彩斑爛,必須讓我們的文化變得多元化。現今,國家對地方文化的傳承和發展非常重視,為此,研究和整理地方方言也就成了我們的重任。溫州話屬於吳語甌江片,是南吳語的代表,有著極深的文化底蘊和極高的學術價值。近半個世紀以來,隨著經濟的高速發展,人員流動越來越大,溫州話也在不斷地變化中。傳統的純正的溫州話已逐漸淹沒在浩瀚的文化大潮之中,急需我們去發掘和繼承;而且隨著時間的推移,方音誤讀,傳統失據的現象屢屢發生,亟待我們去勘正和整...
沈克成教授長期從事計算機中文信息處理研究,七年前發明的「沈碼」蜚聲海內外,已成為深受文化人喜愛和使用的輸入法之一。沈氏以新時代的視覺來研究繁簡漢字的演化歷程,并從計算機應用的角度來評價和展望二十一世紀的漢字「書同文」,極具創造性、科學性和前瞻性。沈教授本著知識份子的良知,對優秀文化的執著,以及對祖國的熱愛,認為國家要統一,文字必先行,漢字統一是祖國統一大業的重要部份。但海峽兩岸包括港澳、海外的黃炎子孫在日常生活中,卻因文字簡繁字體問題而困擾。為此他近年來...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.064 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19