省域子库

搜索历史

搜索结果

您搜索的关键词:施氏食狮史共返回4条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章施氏食狮史》趣话

    来源期刊:《溫州會刊》第19卷 第2期  作者:沈克成  出版时间:2003-04-01
    关键字:施氏食獅史 赵元任 汉语拼音 翻译

    著名语言学家赵元任先生(一八九二—一九八二)被誉为中国现代语言学的奠基人之一,早在二〇年代即倡导文字改革,创有《汉语罗马拼音法》,现今我国推行的汉语拼音方案,其源即出于赵氏首创。赵先生曾用一个音节shi念上一〇六次,以33个四声不同的同音字写过一篇小故事,名为《施氏食狮史》,全文如下:「石室诗士施氏嗜狮誓食十狮氏时适市视狮十时适十狮适市是时适施氏适市氏是视十狮恃矢势使是十狮逝世氏拾是十狮尸适石室石室湿氏使侍石室石室拭氏始试食十狮尸食时识是十狮尸实十石狮失

  • 文章中文真伟大

    来源期刊:《海南文獻》 第40期  作者:王祿明 出版时间:2015-01-20
    关键字:施氏食狮史 中国文字 同音诗

    中文真伟大!竟然有只能看不能读的文章?《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十二字(连标题九十七字),每字的国语发音都是shi。《施氏食狮史》这篇短文都能看懂,可是如果你读得别人听,他是无论如何也听不懂的!《施氏食狮史》石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。事室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事

  • 文章施氏食狮史救了中国的方块字

    来源期刊:《蕭縣文獻》 第17期  作者:縱亞平 出版时间:2000-01-01
    关键字: 文字改革 赵元任 毛泽东 汉字拉丁化 施氏食狮史

    五十年代初期,中共执政不久,大力推行简体字,并拟以拉丁文拼音法取代方块汉字。我旅美语文学家赵元任博士闻得此议,亟为反对,乃写信给毛泽东,指陈中国的方块字博大精深,可以适应我国千变万化的诗文格律,拉丁文拼音法无法取代中国汉字。函出不见回应,乃一怒以ㄕ为基音,巧遣文字,撰出一篇施氏食狮史的故事,分寄毛氏及中共文化当局,要求以拉丁文拼音法把该文的音义诠释出来。此文一出,引起中国文化界的热烈讨论,讨论结果,得出一个共识:拉丁文拼音法无法取代中国的方块字。综上以观

  • 文章全篇一音 看懂 讀不通的妙中文

    来源期刊:《溫州會刊》第29卷 第6期  作者:倪大淵  出版时间:2013-12-01
    关键字: 同音字 史料趣闻 《季姬击鸡记》 施氏食狮史

    施氏食狮史》(作者赵元任)、《熙戏犀》(作者赵元任)、《于瑜与余欲渔遇雨》(作者杨富森)等。这些篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!试录两篇于后。《季姬击鸡记》原文:季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾儿,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记。【翻译】季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叽叽叫,季姬就拿

共4条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第