本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
登阁各攻书。(女)二、拆字联拆字的名联很多,但不易做。相传明朝某皇帝巡阅重庆,与当地一大臣联对,对得一联,十分工整,内容如下:千里为重,重庆重山重庆府,(皇帝)一人是大,大明大国大明君。(大臣)马屁洽到好处,龙颜大悦,大臣受到重赐。三、回文联这种对联顺读倒读,字序不变,意义不变,眞是巧夺天工,十分难做。如:上海自来水来自海上,中国出人才人出国中。四、语序倒置联下面是杜甫诗中的名句:香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。这联按一般语法应该是主语在前,谓语在后,语序
其三,杭州月轮山六和塔也题有一副数字联:「一掌擎天,五指三长二短;六和插天,七层八方四面。」上联暗示塔的来历,下联描写塔的壮观,虚实并举,静中有动。拆字联妙趣横生拆字联是根据汉字组合的特点,组成楹联,恪守拆字的字形结构,独树一帜,妙趣横生。下举三例:其一,古诗有位才貌双全的相国千金,制联招亲。上联为:「寸土为寺,寺房言诗,诗曰:『明月送僧归古寺』。」不久有位林秀才对出下联:「双木成林,林下示禁,禁云:『斧斤以时入山林』。」相国千金遂践约与他结为百年好合。其二
在中国诗词里,对联的修辞别具一格;其中拆字联是利用汉字独特的字形结构,将其分离组合目表意抒情,因此常语义双关,奇趣横生,令人叹为观止。明朝「吴中四才子」之一的祝枝山,一次到杭州游山玩水,当地推选名士朱秀才与他比试文采。朱秀牙挥毫写下:「大丈夫半节人身」,请祝枝山对下联。祝枝山谈笑从容,信手挥就:「朱先生三个牛头」。上联中「大丈夫」三字,每个字都有半边从「人」,用以戏谑祝枝山虽文采风流,却性好酒色,放荡不羁。下联中「朱先生」每字均以「牛」为头,反讥朱秀才生
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.042 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19