本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
我国各地,对于女佣的名称,多不相同。例如北平人叫「老妈」,湖北人叫「婆婆」,上海人叫「娘姨」,苏北人叫「嫂子」,台湾人叫「欧巴桑」,宁波人叫「阿(唸尤音)姆」。阿拉宁波人称母亲,也是「阿姆」,别地方的人听了,往往难以分辨,阿拉一听便知,母亲的「阿」字,唸平声,女佣的「阿」字,念上声,极易区别。宁波阿姆,名堂之多,超过任何地方,说起来竟有八种。「粗做阿姆」——专司煮饭烧菜洗衣扫地等一切粗重工作,为「阿姆」羣中工作最辛苦工资最低者。「细做阿姆」——也叫「房里
社会上有许多怪现象,但因为「多见不怪」,所以不觉其怪,比方:香港之菲律宾女佣就是一个例子。香港战前,百分之九十九是粤人;一九四九年后百分之九十是华人,其中大部分是粤人,其余的便是江苏、浙江、福建及其余省份的人了。战前,香港女佣百分之九十是粤籍,而且又多是广东顺德籍的,为什么在八十年代,香港女佣,竟是菲律宾女子天下,这,还不是奇怪的现象吗?谈起「香港女佣史」,也相当有趣。就由一九一二年(民国元年)说起吧这时,全港人口共有四十五万六千余人,其中有许多退职淸廷
小时候在故鄕祖宅的女佣,是祖母嫁予祖父时从十五岁起就跟随过来,数十年来一直相依为命。主妇与女佣相处久了沟通方便,有良好默契,了解程度也很深刻,宛如一家人像亲姊妹般融洽。女佣穿着大襟挂子黑裤和主妇没啥差别,只不过她不梳髻,头发剪短挽在耳朶后面。「小囝不懂事,没规没矩,不可直呼女佣姓名,要称呼为『某妈』或『某家姆』以示尊敬。」祖母在拜佛的经堂里,坐在蒲团上,一边拨着佛珠,一边抚慰着最疼爱的孙女在怀里蹭来蹭去。「男孩长大了出外去闯天下,须养成刻苦耐劳的习惯
敎室的人一多,祭祀祖先就日少,他们好像挖了中华文化的根,忘了中国人的本。**窃据的大陆,更是毁神像,掘祖坟,做的更澈底,昔日受人崇敬的神圣、祖宗、都遭到厄运。悲乎!△女佣身价 在我们幼时的记忆中,老妈子、丫头、长工、统称佣人,老妈子、长工,都是生活困难的人,想找个吃饭的地方,要托人向主人再三推介关说,受雇后他们不顾离开,所以差不多是终身职,工钱少得可怜。丫头是拿钱向穷人家买来的,有的是媳妇陪嫁过来的,根本没有工钱,只是几个月规钱,买胭脂花粉之用,年纪大
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.065 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19