-
近讀新副郭漢廣先生「吃蝎」一文,把魯南臨朐吃蠍介紹得非常淸楚,尤其是吃得那樣津津有味,捉蠍捉得那麽普遍起勁,殊感新奇!吃蠍旣能滿足人們的口腹之慾;又能爲人類除害,一擧兩得,確屬善擧。但在華北其他產蠍地區尙未見有人敢以毒蠍下酒佐餐,除少數人捕蠍售給藥店,作以毒攻毒的醫療毒劑外,一般人大都「聞蠍色變」,見蠍心怯,畏避之不暇,尤其婦孺們見蠍常會嚇得驚叫起來!少女們常會花容失色!遑云吃蠍?按「吃蝎」之蝎應爲「蠍」,而蝎係另虫「。郭文「吃蝎」諒係筆誤。蠍多黃褐色,...
-
紅臉幼雛不值錢,紫鬍白帑勇無邊。籠鵪調教一年後,鬥狠逞強獨霸天。鳳之 九,廿九
-
读「温州会刊」一一〇期(21卷2期)张宗钦先生撰《燕子与咏燕诗》后,深感张文之详尽,颇具同感。笔者浅薄,弱冠时读初中,国文本里也有「慈乌夜啼及燕诗」,虽时经一甲子,尚还背得,将之分别默写如下:慈乌夜啼:「慈乌失其母,哑哑吐哀音,昼夜不飞去,经年守孤林。夜夜夜半啼,闻者为沾襟,百鸟岂无母,尔独恩怨身。应是母慈重,使尔悲不尽,慈乌复慈乌,鸟中之曾参。昔有吴起者,母殁丧不临,其心不如禽。」乌是孝鸟,虽其貌甚丑,但其心则善。母乌与母燕,其心相似。今默燕诗如下
-
黄花鱼窜进网目时,在惊吓之下,使想退游图逃,可是这时候它的两腿已挂在网目上,愈挣扎便挂得愈紧。白勒鱼的淸形则相反,窜进网日后便拚命向前游,但是它的头小腹宽且有硬刺,也紧紧地挂在网目中了。当网目中挂满了鱼,沉子与浮子缠绕,网便成为圆筒状,整个的滋流便浮出海面如一道长虹,此时就可收网了。到了立夏以后,这些老一代的黄花鱼所产下的卵孵出小鱼后。仍依它们遗传的习性渐向北方汤去;一到了明年的淸明节才再来东引,生产它下一的卵。如此循环不息,年年如是。(完)·文·
-
吾邑碱灘地、廣遼浩無垠、可憐鹵質重、寸草難生存、乃有海心菜、卓越獨欣欣、弱株纔盈寸、纖葉宛如針、屹立風砂厲、初不畏艱辛、芊芊萬頃綠、平凡貌不驚、不棄磽土瘠、不懼寒霜侵、平疇舖原隰、遍野碧如茵、任憑人畜踐、歷劫更滋生、屢經嚴考驗、何待沐春風、餓死飇中站、臨危不惜身、堅毅挺挺直、吾海之精神、居民採嫩芽、晒乾如髮形、新春應年景(註一)、和脂作點心、美廉富營養、沒有膽固醇、不用殺蟲劑、不含荷爾蒙、包以保健(註二)、「閃壯」(註三)色如金、味美沁腸胃、健脾濶肺津、...
-
滇南的蜂類至多,記得有一年的秋季,僅僅把誤闖入我的書房,而被捉來製成標本的,就有三四十種之多。內中有土蜂、黃蜂、胡蜂、竹蜂、細腰蜂、沒食子蜂、酸蜂、油蜂、馬蜂、夜蜂等等。蜜蜂之多,自不待言。在這衆多的蜂類當中,邊地土人最感興趣的要算土蜂。因爲土蜂的幼蟲(卽蛹,邊地普通稱爲蜂兒)的味道很美,被視爲下酒佐餐的珍品。如果挖到一窩巨大而蕃庶的土蜂,其蜂蛹往往有一二百公斤之夥。參與燒挖蜂蛹的人們,不惟各家都得大快朶頤,多餘的蜂蛹,尙可貨賣大把金錢,以充其他的用途,...
-
當六十八期陝西文獻刊出之前,筆者選擇了一幅「唐三彩鳴駝樂隊俑」的照片作爲封面。由此一幀攝影上,可以反映出李唐之世歷史文物昌盛的一面;進一步也顯示出,在駝背上侷促的週遭裡,竟可容納四位吹彈手的成員,是何等逼眞而具藝術感的畫面。又在不久之前,因看一位友人的畫展,在新生報八樓畫廊觀覽過後,順道也欣賞了隔壁的陶藝陳列,內中置有一份類似的摹仿陶作,其酷肖處幾可亂眞,隨即感到,在駝背的咫尺天地裡,散發出如此高雅的自然氣氛,着實感人。經過兩次的接觸以後,難禁勾引起我對...
-
四月三日,「中副」所刋盧克彰先生大作「擷雲小記」中,報導南部橫貫公路的向陽,「在一二六K附近的小範圍裏面,有一種異珍罕見的金毛鼠,經態與松鼠相似而略小,毛色細潤,遍體金光閃閃。協建大隊的趙副大隊長曾經捉到過幾隻,但都沒有養活……。」讀後甚覺欣慰,離開家鄕二十多年未再飼養和見過的小動物,如今寳島上竟會也有出產。這種金鼠,學名叫作拱鼠,在家鄕關中各地叫作黃鼠;其尾毛也比松鼠的略細略短,是一種夏出冬伏,極爲玲瓏馴順的小動物。牠們都棲居於郊野田埂和墳墓附近的地洞...
-
命名『吐绶鸡』。黄腹角雉在树上构筑十分简陋的巢,一般位于树干侧枝的基部,有时利用大型鸟类空巢或松鼠窝产卵。雌鸟于四月初开始产卵,隔日产一枚,每年产一窝,一般每窝平均三至六枚,有时一年仅产一枚。雉卵比鸡蛋稍大,壳棕土色,其间散有褐色细点。雌鸟单独承担孵卵和育雏任务,孵卵期间非常认真负责,每天只离巢一小时左右外出觅食。有时遇到天气不好,就一、二天不离巢。张开双翅挡住雨水,保持卵的温度,雌鸟还有不怕牺牲,拼死护卵的奇特习性。在它孵卵其间,即使拉它的翅膀,它也不逃
-
「守株待兔」比喻死守狹隘經驗,不知變通,或妄想不勞而獲,坐享其成。一年容易,又到了歲尾年頭,民國一百年(西曆二〇一一年,黃曆四七〇八年,佛曆二五五五年)二月二日就是辛卯兔年的農曆新年了,且為《溫州會刊》的讀者同鄉們談一談溫馴古意、人見人愛的兔寶寶吧!兔,俗作兔,是一個象形字,在甲骨文的寫法中,羅振玉先生認為「長耳而厥尾象兔形」;石鼓文的兔:象兔蹲踞形,仍與小篆兔略同;《說文·兔部》的小篆兔:象兔面向左而足向右稍屈,右下為尾,兔好蹲踞,與犬相同,故僅見二足...