本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
黑龙江、「阿穆尔」河名称的争论,在中苏边界纠纷中,是一个非常值得关注的问题。苏联曾藉「阿穆尔」河的译名而散布「新土地发现者」的论调,企图歪曲历史,将黑龙江据为己有。黎教授这篇论文,从「阿穆尔」河译名的源流和西传,证明了黑龙江为中国所有,是一篇极为重要的学术论文。——编者黑龙江是我国最古闻名的长川巨水。在国内,它的汉语名称就是黑龙江;在国外,它的外语名称通常被各国文字音译作「黑龙江」,也被译作「阿穆尔」。黑龙江有许多名称,它反映着我国多民族大家庭的历史渊源
[2]又据清代《盛京通志》记载,在黑龙江河系中,地处齐齐哈尔东北方。有一条用蒙语命名的支流,亦称为阿穆尔,其文称:「阿穆尔河,蒙古语。」[3]在当代国外的某些典籍,亦有有关阐述。如波德纳尔斯基所编《地名词典》内称:「『阿穆尔』」一名源于蒙语『阿穆尔』」一词。」[4]国内外许多有关典籍的资料都表明,阿穆尔一词本源于蒙古语。这个名称由来已久。这个名称和蒙古语称黑龙江为「哈拉穆伦」一样,它亦是蒙古语对黑龙江的一种称谓。这是毋庸置疑的了。阿穆尔既是蒙古语的黑龙江称谓
以解释(俄译)『阿穆尔』一词是由『马穆』一词语音畸变而成。」[2](据该书称,持这种观点的代表是贝尔格,他还是一个「证明了俄国旅行家在地理发现上……(具有)领先地位」的研究家。)[3]这种观点早见于清代时沙俄学者马克的说法,他认为『阿穆尔』一词不过是俄国人发音时发生畸变的(黑龙江)这条河的地方名称「马木」(『满古』)的对音。[4]另有些人所持的是俄国人音转蒙语河名观点,《苏联大百科全书》称:「研究家的意见认为『阿穆尔』是这条河在蒙古——通古斯……语言中称『哈拉
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.070 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19