-
我国幅员广濶,言语极难统一。各地方各有其方言,自古相传,由来已久,其中有土生土长的土语;也有外地传入的外来语,也可说就是客家语。客家人的祖先来自中原,而且大都为中上流人物,因受时局变乱,而逐渐迁徙抵达南方;因人数众多,集处定居,而其言语,虽不免受当地环境的影响,还能保守而自成一系的称为客家语。所以客家语中,包含着有中原传来的文语与古典者独多。我江南地方,即以六朝与南宋的二次大播迁,就有不少中原人迁来。中原人来到江南,都杂处而非集居;所以江南的方言,当不免
-
一、君子乾乾惟行不倦 至人默默止善为期二、学无通于一经夸口何用 忠不闻乎十室其人可知三、观书要能自出见解 处世无过善体人情四、息息生生皆自先天所化 万万有有都从无物而来五、大事业从小处小心做起 眞工夫由实践实验得来六、要能业业兢兢才可安安稳稳 不到辛辛苦苦何来蜜蜜甜甜七、心以收敛而细气以收敛而静 物能节用为多力能节用为强八、理家事当勤理国事当公理天下事当愼 对忧人勿乐对哭人勿笑对失意人勿矜九、书法能窥性情于蕴奥 文章可发天地之玄微十、智者自知仁者自爱 危
-
本期特载「对于广西同鄕的期望」一文,为台北市广西同鄕会理事长韦永成先生在第七届第一次会员大会上的开幕词,其中期望同鄕数事,语重心长,凡我旅台同鄕,都应一读。「广西史料蒐辑刍议」一文,先指出此时此地蒐辑广西史料的重要性,继列擧蒐集广西史料的方向繁伙,而且具体明确,循此以行,当可期其收获可观;至所提广西史料的编辑要则,类属平实可行。诚能筹集相当的财力与人力,当可促使此项刍议成为具体的计画进行。「太平天国翼王石达开」一文,基于民族革命观点,论述石达开的史事,与
-
榕中语言,在全国方言中,可谓最为复杂。其音调之奇异,以及擧其言而不能征其字,不特他方之人闻之莫明其奥妙,即生长本土之人,若责以将所说之语词,直接翻为文言,则大多无法以应。故世人讥吾闽人之语言为「南蛮鴃舌。」实不足怪也,著者早岁束发受书时,已感此言之不能一致之大病,故即潜心研冤,究竟榕中语言,是否有音无字;经时既久,乃发现榕中语言骤闻之似觉诘屈謷讶;然若细究之当无一言无字,亦无一字无来历;惟因变音正大,且多属古音,致与现行之音韵少有相符者,历时愈久,差异则
-
汉书·艺文志》云:「论语者,孔子应答弟子时人及弟子相与言、而接闻於夫子之语也。当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之论语。」因知论语一书所载,多半是孔子弟子所记孔子之言行实录,初或各记所闻而不相谋合,经编集为论语一书,当有重同或一事两记之类,而未及删者。一、「三年无改于父之道,可谓孝矣。」学而篇:「子曰:父在观其志,父没观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。」里仁篇:「子曰:三年无改于父之道,可谓孝矣。」研析:里仁在学而之后,已见学而,则里
-
人人有之。有些人往往以能帮助人为乐。例如张三能帮助李四,解决他的困难,这可说张三接济了李四。按「接济」二字,含有解除困乏之义。由此一片语,可知我家乡多有接济他人之良风善俗,为足道也。三十四:将就「将就」二字,有勉强从事之义。一个人常常会遇到不如意的事情,例如:吃的不如意,穿的不如意,用的不如意,住的不如意,工作不如意,因此会有烦恼苦闷的表示。这种情形,虽想改善而不可得。往往会有人劝解他,说:你现在就将就将就吧。三十五:朝天「朝天」二字,是有朝朝天天,经常不停
-
我是闽南人,又出生于台北市,使用闽南语的任何词汇应该是绝对不成问题的。二十年前我重回职场,办公室里的同事们来自于不同的地域与族群,因此大部分都以国语沟通为主。原因是各地有其不同的方言,即使同为闽南人,也有口音的差异。举例而言,台北人说「鱼」,发音「」,即二声「狐」,中南部却说「」。加上孩子在学校都以国语沟通,自然而然在家中大部分都是用国语,因此闽南语有些比较少用的词汇便逐渐忘记了。自从去年我到社区大学上「汉文诗词」后,帮我在闽南语这方面恢复了若干记忆
-
语言:用口头表情达意的话。方言:地方的土语。文字:人类用来表示观念,代表语言的符号。土语(土音);流行在一地方的语言。韵:语音中包含原音的后半音。调:音的高低。声调:腔调。闽南语亦称「河洛话」,就其语言名称历史渊源来探硏:河洛乃吾中华民族发祥地带,也就是黄河流域(黄河南岸和洛阳一带)。流行在河洛地方的语言(土语)就称为河洛话。由于中原一带发生战乱以及天灾地变的关系,遂向南方开始作好几次的民族大移动,终于大部份的河洛人定居在福建省南部的泉州府和漳州府一带
-
化和语言同源,只因中原华夏族群迁移闽地的时代和本籍各有不同,又受新生风俗民情的相互交揉,以及山川水土的环境影响,各府都有其不同的鄕土方言。闽南四府中的汀洲,它与其邻近各县,属于客家语系。兴化、泉洲和漳州,属于闽南语系。然而兴化的蒲田仙游,泉州的晋江厦门,漳州的龙溪诏安,口语与发音,各有差别,然他并未脱离八闽语文文化和华夏语文文化的源流,依然传承汉字、晋语、唐话的持续绵延。所以称闽南话为河洛话或福佬话。在闽南话中,还有许多语文,仍然保有中原华夏语文未变,其字型发音
-
联语不知起自何时,实为我国旧文学中之精华部份,亦为我国文字组合艺术上之一大特色,不但上下字数相同,文词相对,而复语意相关,对仗工整,韫义深长,发人睿智,眞是令人激赏。抒情写景,意赅言简,表情达意,任凭心愿。由是用途广泛,数千年来,迄无衰像,尽管其他文学有人批评攻讦,而致被淘汰,唯独联语迄今仍在延用,无论逢年过节,婚丧喜庆,或祠堂庙宇,或亭台楼阁,要无联语为之点辍,必将大为减色。本刊第十四、十五期,有王杰鄕长的浙江省名胜联语记的刊载,十八期有孙静江鄕长的也