本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
北方人把春联多叫「对子」,一过农历腊月十五日,就准备写「对子」,有的人家自己写,自己不能写或嫌写的不好,就将大小对联、横条,方块等按各处所需贴的类别,分别裁妥,送请他人代写。过了二十三日以后,城市里大街上有些舖店门前摆着卖红纸对子摊桌,卖对子的既不挂置招牌,也不大声吆喝,坐在摆对子的桌旁板凳上静观街景行人,对子价钱很低,只够买纸墨的成本,因为卖对子的并非手头拮据,借此赚钱,多数是喜爱书法的好事者,趁此机会表露其文墨,以文会友。对子的字体,有的颜柳欧赵
我省居民,敦厚朴实;省民生活,至播迁来台以前,可以说一直都是典型的、农业社会的型态。节令民俗,虽然有着繁缛的形式或者迷信的色彩,但它那纯朴和忠厚的,孝悌或仁义的旨趣,有其特殊的意义;也正是善良民俗文化的一部份,在法律与道德规范以外,发挥着安定、进取的社会功能。年节当令,仅忆述故鄕有关「过大年」前后的几件习俗,以博一粲。写对子、做吃食过年的讯息,应该是从腊八这天就开始了的。家鄕有句俗话是「腊月的水都贵三分」表示及早准备年货吃食,从这天开始,已经有了稀稀落落
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.049 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19