本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
不是纯正中文作品,但老井是用活的方言写成的黄土文学,也可以说是本土文学,有其独特的价値。老井一书中更有许多晋北甚至晋中人常在字头上加个“疙”(五台人念葛音)的词句,书中还用“趷”或“葛”区别不同的意义,但在一般字典,甚至在康熙字典中都查不到“趷”字,为读音方便,我将之一律改为“疙”,可能土话中的“疙”,本来就是语助音,没有什么意义,我仔细的在老井书中找岀十一个词句:“疙蹴”—蹲下,“疙针”—树木或花草上的刺,“疙缩”—退缩,“疙夹"—用臂夹起来,"疙钻
晋祠风景区是个举世千古闻名的好地方,此地有泉水、周柏、唐碑等,并出产北地少有的稻米,眞是个三晋宝地。试就《晋祠是个好地方》这首歌曲而言,其中叠字连连,如「呜都都」、「圪洞洞」、「哗啦啦」、「嘘溜溜」、「香喷喷」、「闻丢丢」、「肉津津」、「山根根」、「手心心」等九组,衬字有「哎哟」、「呃呀」、「哎得」、「哎嗨哟」、「哎咳哟」等五组,一看就知是山西中部方言民俗小调,如果唱起来,一定引起同乡老辈们不止的思乡、乡愁等感慨。现将歌曲歌词列在下面,以飨读者
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.045 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19