本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
在中国诗词里,对联的修辞别具一格;其中拆字联是利用汉字独特的字形结构,将其分离组合目表意抒情,因此常语义双关,奇趣横生,令人叹为观止。明朝「吴中四才子」之一的祝枝山,一次到杭州游山玩水,当地推选名士朱秀才与他比试文采。朱秀牙挥毫写下:「大丈夫半节人身」,请祝枝山对下联。祝枝山谈笑从容,信手挥就:「朱先生三个牛头」。上联中「大丈夫」三字,每个字都有半边从「人」,用以戏谑祝枝山虽文采风流,却性好酒色,放荡不羁。下联中「朱先生」每字均以「牛」为头,反讥朱秀才生
并不觉其艰深;可是,如果有人依据此一法则,把「八口之家」变成「八指之家」,把「屋小能容膝」,变成「屋小能容口」,看的人就一定不知所云了。修辞学有一句话:「文愈工愈不通」,以前的文人,为了求工,用字务求典雅;拿文章向人求敎,最通俗的冩法为「改正」,后来有人觉得「改正」不雅,选用了木工修削木料的「削」字,成了「削正」,木工削木料。必需用「斧」,如是「削正」再变为「斧正」,用斧的当然是木工,木工古时候叫「郢人」,最后就变「郢正」了。试想一篇文章去请一位木工来修改
修辞成诗重意境押韵平仄望批评凡尘天际无穷尽涵盖广博亦有痕跨越二十新世纪人类立端南科技才识学问超绝境非凡天下看前景
老的来信(一九九四年七月七日)不仅是对他的《史稿》的大力肯定,而且对他未来的创新与探索也起到了极大的鼓励作用。同时,《史稿》还得到国内许多大专院校同行的赞誉。张之伟在潜心研究儿童文学理论的同时,还发表了许多有关现代汉语修辞的论文与著作。一九八一年,浙江人民出版社出版发行了他的《汉字基础知识》一书,并两次再版,发行量达十二万册。此外,还有(小学现代名作欣赏)、(文学欣赏与语言趣谈)等著作。还参与编写了《实用语文词典》、《儿童文学词典》与《中国文学
、开会时间:民国105年1月10日上午10:00~12:00二、开会地点:锦华楼餐厅(台北市新生北路二段28号2楼)三、会议主席:杨少赣理事长四、理事出席者:陈正娟、周新、林如明、夏乃康、夏汉莹、夏安宙、郭万里林永嘉、陈志康、季介眉、陈旭冈、陈履义、张庆华、陈正中刘农平(应到二十一人,实到十六人)监事出席者:吴如竹、叶桂梅、韩黑芷、陈凤玲(应到四人,实到四人)列席者:名誉理事长夏汉容请假:留问政、干靖永、杜蓬生、干大书、李自强五、讨论决议事项:提案一
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.066 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19