省域子库

搜索结果

您搜索的关键词:翻译诗共返回5条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章雨的迴響

    来源期刊:《貴州文獻》 第32期  作者:朱秉義 出版时间:2007-02-17
    关键字: 诗词荟萃 现代诗 翻译 朱秉义

    准备好定下心来仔细倾听对方因挫折或苦闷发出的烦人的诉咒同时也应该以同情切己的若谷虚怀来包容他们迸发出来的激越的衰吟进而拭干并且淡化他们的眼泪和悲愤而古今同调贤愚不争的绝妙处方当是激起他们潜藏于胸的与生俱来的斗志勇敢地去面对逆境并设法去解决难题身为一个历经多种生活考验的老人我要以恳摰的心来鼓励青年朋友们切身体验明代大哲王阳明的隽语:须是大哭一番方乐,不哭便不乐矣当你们遭逢痛不欲生的横逆煎熬时好朱秉义好的涵融天籁创意、美感哲思得其真基于诚信不欺、观察入微得其善

  • 文章英译唐

    来源期刊:《湘鄉文獻》 第18期  作者:包思諾  出版时间:1991-03-01
    关键字: 唐诗 英语 翻译

    A Journey Southward After the FarewellBy Wei Ching gingMurmurs the Long River,Lonely is the stranger,Like flowers that in woe alound,fall to the ground without a sound.南行別弟韋承慶澹澹長江水,悠悠遠客情,落花相與恨,到地一無聲。Walking By a Wineshop AfterBeing Relega tedBy Wang JiOf late I cherish the wine-loudNot that it can mould the soulBut that they all are drunk clead.Why should I bear a clear head?過酒家王績此日長昏飮,非關養性靈。眼看人盡醉...

  • 文章英译经八章

    来源期刊:《湖南文獻》第4卷 第2期  出版时间:1976-04-15
    关键字: 英文翻译 诗经 艺文选粹

    be played in her sight!The cresses may spread thick or thin;She picks them from her left and right.A charming,modest maid's to win;The bells and drums to her delight!2.Some Plums Have FallenSome plums have fallen from the tree;Still

  • 文章鞏縣杜甫「觀公孫大娘弟子舞劍器行幷序」的語譯

    来源期刊:《中原文獻》第20卷 第4期  作者:邱燮友 出版时间:1988-04-30
    关键字: 杜甫 《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》 诗词翻译

    编者按:杜甫(西元七一二—七七〇)字子美,晋代杜预十三世孙。杜预本京兆杜陵人,故杜甫自称「杜陵野老」。后杜预的少子迁居襄阳,因此唐书便称杜甫是襄阳人。杜甫的曾祖父任巩县县令,此后其子孙定居于巩县。巩县是杜甫的家鄕,所以杜甫便成为河南巩县人。杜甫中公孙大娘是郾城人。中舞剑者李十二娘是临颍人。杜甫为圣,其美好绝伦。邱先生译为语体文,以便读者欣赏。本刊刊出杜及语译文,所以彰鄕先贤的品,而显河南女子的神妙舞剑舞艺。

  • 文章追懷總統 蔣公

    来源期刊:《浙江月刊》第7卷 第4期  作者:方豪 出版时间:1975-04-30
    关键字: 追怀 蒋介石 翻译圣经 关心下属 制定诗人节

    一、总统 蒋公与圣经的翻译对日抗战后不久,吴德生(经熊)先生家居香港,曾以我国古辞及离骚体等试译旧约圣咏(基督敎称为篇),二十七年冬,即有几首邮寄陈布雷先生,请转呈 蒋委员长; 蒋公的旧文学很有根柢,尤其喜欢有韵的歌,所以大为欣赏。 蒋公早有意物色一位中西文兼精的学者,重译圣经,布雷先生本拟推荐燕大吴雷川先生,雷川先生时陷身北平,因此即烦德生先生代译。布雷先生曾对我说:「两位先生都姓吴,都是宁波人,眞是巧合」。到了三十二年夏,我已从遵义

共5条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第