本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
AIDS」,这是四个英文字的字首,我想在台的鄕长们,一定也早已知道,因为最近几个月来,美国东西两岸,以及全国各地的报章、杂志、广播、电视上,差不多天天都有出现,台湾的新闻传播,一定也会跟进。「AIDS」所代表的四个英文字的意义,就是「后天性免疫机能障碍症」。这种既神祕且又无法治好的绝症,我把牠译成「挨死」二字,一是取其音似,一是取意同。以下我就用「挨死」病来代替,并加以介绍。「挨死」病最初发现在一九七七年。这种迄今尙未査出病因,且又束手无法对付的传染病
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 6.161 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19