本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
讀了曹繼曾先生「山東莊家雜字淺釋」,憶起許多原已遺忘殆盡的鄕土瑣事。土音土語土名字,本來就是相沿成習,耳聽口傳,一代接一代交替下來的。旣無共同標準,也無法則可循。一個地方有一個地方的特點,一個區域有一個區域的差異。譬如同是一種水餃,在濰縣都叫「扁食」,到昌樂則統稱「姑乍」。相距不過三五十里,而其說法迥殊,眞是不可思議。所以對於一個名辭的解釋,在甲地看起來很簡單,而在乙地可能變成了天書。問題不在文字本身,而是對事物的稱謂,各有其流傳的特質,雜字一書,以筆者...
欣讀 貴刋九卷二期所載崔修武學長(讀者係省幹校三期故作此稱呼)山東省黨政軍幹部學校校歌,讀後不勝感慨系之。這是卅多年以前的事,回憶起來,歷歷猶在目前。記得民國廿九年六月間,被山東省第九區行政督察專員公署保送至山東省黨政軍幹部學校受訓。校址在沂蒙山區。同行者有宮香圃(菊蔭)李人傑等三人。我們先到牟平縣大龍口山東省政府魯東行轅(後改行署)領取護照。當時魯東行署與山東省政府之間,建立一條交通線,沿途設有交通站,有交通兵負責護送過往的人員。我們在交通兵引導下,邁...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.055 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19