本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
优遇,而本岛官吏则没有。此篇文语尙温和,其所以长叹,是指出台湾人虽大都能说内地语,惟尙用其本岛应用语,须当尽全力普及内地语。在当时要尽全力普及,自然极力宣传其内地语怎样高贵,本岛应用语怎样不好,此中反应者必多,所以此篇文开始有一句云,林献堂君毋宁是正直人,却公然称支那为「我们的祖国」,而谓殊堪浩叹。此即宣传者只知有己不知有人,于他们的宣传本旨,反而有碍无补也。二、菲律宾自独立后,采用其当地一种语言为国语,但此国是英语流通的地域,势须应用英语,至于华文
无论漳泉或福州的方言,也是保留很多古代语言的音韵。这一点,跟粤东客家话的情形是一样的。并且到现在,福建的方言仍有两个音节的言语用法,像玩,国语只有一个音节,漳泉方言叫做迌,福州方言叫做脚溜;另如巖(岩),福州方言叫做林潭,均为两个音节。擧例来说,我们中国北方的语言本来有八声,五胡乱华以后,因为胡人对八声很拗口,不是发音发不出来,就是很不流利。慢慢地,汉人跟胡人互相作交流之后,变成只讲四声。今天,我们的国语只有四声,就是由此演变而来。相反的,客家话,乃至漳泉
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.064 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19