本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
;抚摸,温州话说”捋“,音同越南语。抛物,温州话说”甩“,音同拉珈语。这些都应该是古百越语的残留。西元前三世纪,楚国灭越,派春申君加强对吴越之地的统治,历经五六〇年,直到秦统一中国后,楚人在吴越等地仍有强大的势力和影响。在这一段时间裏,东楚方言与古吴越语相融合形成一种有地方色彩的汉语——江东方言。吴越地区最初的华夏语影响就是由楚人带来的。从此,汉语通过楚方言的形式大量进入吴越。温州话中至今还保留着南楚沅湘方言,如发怒叫”惮“、染病叫”过人“、抛弃叫”厾“、游玩
世界各国对人的称呼,国际上通常有二种方式。其一,以其肤色称之,如白种人、黑种人、黄种人。其二,以国籍称之,如日本人、俄国人、美国人。各国国内,则多以地区、邦州称之。如东部人、西部人、中部人、南方人、北方人、德州人、乌克兰人等。基此,在国内称呼现在生活在台湾的人为台湾人,并无不当。如果在国际上,以省籍代表国籍,则属庇议。至于今天生活在台湾的中国人,究竟谁才配称台湾人,最近颇有争议。山地籍立法委员林天生先生,认为山胞才是眞正的原始台湾人。操闽南方言的,仗在台
研究方言也能进入世界名校大门。据有关教育部门信息;廿六岁的乐清女孩林静夏因为研究温州方言而敲开了世界名校斯坦福大学的大门,并获得五年研读博士期间全额奖学金包含学费、生活费在内约廿七万美金折合人民币约二百多万。林静夏一九八二年出生于乐清北白象镇白鹿屿村的一个普通家庭,二〇〇〇年以乐清市高考文科状元的身分考上浙大外语学院英美文学专业。林静夏在浙大读书期间就开始研究温州话,有做一个温州方言数据库的设想。她的行为获得了斯坦福一名教授的赏识。二〇〇六年九月,她正式
〔編者按〕古稀老人仍然筆耕不輟,每年均有學術專著問世,堪稱學界楷模,也值得年輕人好好學習。
沈教授以短跑衝刺的力道,圍繞著文字、語言學術自我接力,尤其在溫州領域中,作出了最重要而突出的文化貢獻。「溫州話詞語考釋」與「溫州話字林」兩部學術鉅著,是學術團隊必須多年才能完成的工作量,沈老卻在卅個月時間完成了,這種驚人的高效率,除本身具備文字學、信息學、深厚研究基礎與極高的天賦優越條件外,尚需堅強的意志毅力配合。據了解新年度開始,教授又再接再勵為另一部專著「溫州話語音概覽」的出版拼搏,溫州話語音至今未見有系統專著,出版概覽,要分別介紹:聲韻學基本概念、...
福州电视台三套每日上午八时播福州方言的新闻,每周六下午五时在《榕城风》栏目中播出闽剧,可谓,得来不易。能保存福州方言新闻、闽剧节目的一线生机,乃福海文教基金会名誉理事长林铭森乡亲在省、市政协会上提案,当面请求市委书记何立峰先生批准的结果。
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.106 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19