本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
方言的,但是他们都称为广东话,没有人会强称为「香港话」。希望负责敎育,和传播媒体,与歌唱者…不可将「闽南话」误认为「台湾话」。欢■界福州总会海外代表 惜别晚会表扬程法望为世界福州总会联络贡献
我人到台湾最感快意者,是推行国语的成效,现今在此的儿童少壮,国语都说得正确流利,连鄕间的农妇村老亦能说,不能不称赞当地人之好学,推行者之有方,以视鄕国一向推行国语状况,差得多。惟最近则有人以为干劲渐松,对方言大打主意,屡在报上发议论,提出若干方略,责成文化运动者推行,如开会必用国语,公务员服务用国语,座谈或家庭之间,尽量用国语,电视方言应再减少。以至攻击布袋戏,说是喜欢看者多荒功废事,儿童学其飞走跌伤残废。反面的,则有一县议会萧议员,令一议员用方言发言,被斥
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.072 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19