本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
虽然它与文字都具有同样的构形,可是在表现的意识上,则显然有别。而且它也不宜称作图绘文字。因为图绘文字毕竟仍以达意为目的,而图象则专用以表示氏族。这些图象的表现方法都有一定的样式,与文字的笔意迥异其趣。此外,它虽然常结合著其他要素,但并不因此带有会意的意义。例如具亚字形(图3·1)的标识约达五十种之多,可是被定为文字的则一个也没有。显而易见的,当时人祇是取用这种形式作为标识而具有共通的意义。另外,含有册(图3·2—耜与册)及两册形之标识为数亦在二十种以上,它们
一《說文》釋吉:「善也。从士口。」會意。吉爲甚麼要从士口呢?段注沒有講。徐灝《說文解字注箋》:「吉,善言也。引申爲凡善之稱。从士口,所以異於野人之言也。《詩經·小雅·都人士》篇:『彼都人士,出言有章。』」以吉爲善言,可能有兩個意思:一是說話的內容好,一是說話的技巧好。尋繹徐氏之意,似偏重於後者。幼時每逢過新年,長輩就怕小孩子說話不吉利,常寫一紅紙條張貼:「童言無忌」。後來讀古書,讀到「多聞闕疑,慎言其餘,則寡尤。」「君子欲訥於言,而敏於行。」都是要我們少說...
民国九十七年我偕内子到昆明丽江走了一趟总共八天的行程,丽江的语言我们是听不懂的,他们讲的是纳喜语,只是中共统一了语言,人人都会讲普通话,但是他们的文字依然停在象形文字阶段,于是我想起乡前辈李霖灿先生,稍有点知识的纳喜人都知道他的大名,并且称他是「教父」。今天从旧报纸里看到李乡长于七十四年十二月卅日在中央副刊上发表的这一篇「大匠诲人有典型」文章,感触良多,实有再披露一读的必要,也为这乡前辈致崇高无尚的敬意。 华羽识
则是正立的人形,这种纯象形文字,今称之为原始图画文字,其产生时代,在殷商以前,约当西元前十五世纪以前。殷商的甲骨文,即变成符号了,人字便没有头和足的形象,如■等,这种人字虽然笔画简单,却仍然具备全体形象这一画表现著头颈肩背腰足「」这一画象手,因为用刀刻画在龟甲兽骨上的文字,没有诘屈,多现棱角,这是殷商时代通用的字体,在西元前十一世纪以前,也有三千多年历史了。周朝金石文中的人字如:■等其变化并不大,小篆的人字作,从殷商古文至甲骨文,至周金石文,至小篆,人字均是
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.095 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19