省域子库

搜索历史

搜索结果

您搜索的关键词:温州话共返回32条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章续聊温州话

    来源期刊:《溫州會刊》第3卷 第1期  作者: 出版时间:1987-02-01
    关键字: 温州话 俚语 艺文

    在本刋上期『闲聊温州话』中,提到温州话里的招牌语『叫皇天』,由于叫法口气的不同,意义各异。同样地,另有几句在永、瑞一带地区时常听到的俚语,也由于语气说法的差异,而有不同的含义。例如:『若何堂』,温州话唸为『纽乎宕』,或『纽纽宕』。如果它与动词『走』、『到』、『来』、『去』等连在一起,且作疑问句用,那它是代表『什么地方』,或『什么所在』的意思。如果是单独的一句疑问句,它是询问在那里的意思,『在』字则被省略去了。但,如果它是单独的一句『纽乎宕』,『纽』字音

  • 文章温州话中:「嶨」字的困扰

    来源期刊:《溫州會刊》第15卷 第4期  作者: 出版时间:1999-08-01
    关键字: 温州话 方言 古字 古语

    溫端政先生四十週年特刊中之「忏願」的「忏」係「懺」的簡體字,由於近年來兩岸交流頻繁「正」「簡」體字每互相替代而易為排校者疏忽了。

  • 文章十八个捣臼还画在巖里——温州话的言外之意

    来源期刊:《溫州會刊》第9卷 第2期  作者:施明 出版时间:1993-04-01
    关键字: 方言 俗语 比喻 温州话

    温州方言里有许多通俗的现成话,它生动的形象,富于表现力。特别是它的『言外之意』耐人寻味。『闻弦歌而知雅意』,它的『弦外之音』必须是懂温州话的人才可以体味得到。当别人对一些远不可及的事津津乐道的时候,温州人便不时地显出不屑的神情,不无讽刺地掉出一句『十八个捣臼还画在巖里』呢。这话意是还没有一个头绪,何必说那么多射影的事呢?话语本身含意丰富:一个捣臼需从山上开出巖块,又需按捣臼大小凿出巖胚,再精工细凿敲打出成品。其间开山、凿石、敲打、细琢等等工序都十分费时

  • 文章温州话俚语篇忍一忍,吃弗尽藏「义行」

    来源期刊:《溫州會刊》第29卷 第1期  作者:伍廣明、林曉  出版时间:2013-02-01
    关键字: 温州话 赈灾 施粥

    温州话”忍一忍心宽,吃不尽”,用瑞安话说应该是“忍一忍,吃弗尽“。”忍一忍吃不尽“大抵是说“宽容忍让,可以消释嫌隙,修睦邻里,舒坦心境,宽展天地“。

  • 文章温州话风雅篇(8)

    来源期刊:《溫州會刊》第26卷 第3期  作者:張乘健  出版时间:2010-06-01
    关键字: 温州话 方言 俚语

    眼黧毛与眼灵珠温州话对人脸上器官的名称非常特殊而有诗意。前额叫”额头“,脸叫”面脸“,面颊叫”面颧“,舌头叫”口舌“,特别的是眉毛不叫眉毛叫”眼黧毛“。当你向温州上了年纪的妇女称赞她的子女如何有出息如何孝顺的时候,这位妇女往往会笑着说:”勿讲勿讲,眼黧毛画起给人覤覤。“覤,音与温州话的”趣“同音,古音与今音同步演化,”趣“”覤“今天的北方话都念qu,古音都念ci。”眼黧毛画起给人覤覤“这句话,意思就是表面上看起来好看罢了。隐含的意思是:谁知道内里怎么样

  • 文章温州话风雅篇(4)

    来源期刊:《溫州會刊》第25卷 第4期  作者:張乘健  出版时间:2009-08-01
    关键字: 温州话 方言 谐音 俗语

    抬石头的快乐温州话中有不少以方音谐音的歇后语,这些歇后语因为以温州方音巧妙地谐音,构成一种特殊的极微妙的意境,很耐人寻味。有这么一句歇后语:稻杆绳抬石头——哪头络起?此语究竟是什么意思?原来温州话里「络」与「乐」同音——实际上是古音同音,在古诗韵中「络」「乐」属同一个入声韵。这句歇后语表层的意思是:稻杆绳抬石头——哪头络起?真正的深层意思是:稻杆绳抬石头——哪头乐起?用稻杆绳去络沉重的石头,怎么络得起?真正的意义是已经到了稻杆绳络石头的境地了,还有什么

  • 文章温州话是汉语的活化石

    来源期刊:《溫州會刊》第18卷 第1期  作者:沈克成  出版时间:2002-02-01
    关键字: 温州话 汉语 保护 方言

    温州话古称瓯语,为吴方言中南吴语的代表,在温州地区是主要的语言。有人说温州话是汉语的活化石,是一座能开启古音韵律的宝库,所以引起海内外学者的关注和重视。你要是用普通话读一些古诗,有时候会感到很不入韵,而用温州话的书面语来诵读,就非常地和谐。如杜牧七绝《山行》:「远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。」这首诗的韵脚「斜」与「家」「花」,普通话读来拗口,温州话读来特别顺口。在唐诗宋词中使用了大量的入声韵,如果用普通话来读,会感到别扭

  • 文章温州话》序

    来源期刊:《溫州會刊》第19卷 第6期  作者:鄭張尚芳  出版时间:2003-12-01
    关键字:温州话 语言研究

    对于我的母语温州话,我是从上中学时就开始钻研的,(一九四九年温州新文字研究小组油印过三本书,其中就有我的《温州话新文字讲座》,当然那只是初步的通俗的拼音方案的设计),算来到现在已有半个多世纪了。由于温州话蕴藏着许多古音成分和古瓯越语言的底层成分,为了弄清这些现象,我又奋力进入汉语古音韵和汉藏语言比较的领域,经过多年研究,终于写出了古越语和吴语的历史交替、吴语分化为温州话等方言、温州话特点、温州话与其他方言关系、温州话方言历史研究等方面的一系列论著。虽然

  • 文章温州话吟诗活色古香

    来源期刊:《溫州會刊》第20卷 第3期  作者:沈克成  出版时间:2004-06-01
    关键字: 温州话 吟诗 古音 普通话

    有人说温州话是汉语的活化石,是一座能开启古音韵律的宝库,因而引起了海内外学者的关注和重视。的确,温州话有比较完善的语音体系,且音素都较实用。这是什么原因呢?据史料记载,河洛人开始成批入浙是在东晋时期,唐高宗之后,河洛人又大规模入浙,尤其是宋高宗南逃,中原士人潮涌南迁,这就有力地为专家研究方言提供了佐证:温州人的根在中原,而温州话中含有不少来自中原的河洛(按:中原黄河、洛水流域世称河洛地区)话。我们不难发现,平阳一带一些古老的乡土谱牒里,较全面地记载了先祖

  • 文章温州方言和温州话概说

    来源期刊:《溫州會刊》第14卷 第4、5期  作者:溫端政  出版时间:1998-09-01
    关键字: 温州 方言 温州话 学者论述

    附註:本文是參考文中提到的有關論著的基礎上完成的,在此一並向作者表示謝忱。本文採用通用的國際音標標音,聨系北京音時在括號裡注明對應的注音字母。

共32条记录 1/4页  首页 上一页 下一页 尾页  第