本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
牙祭」是四川人家对伙友学徒工人佃作定期食肉的称谓,以后范围愈用愈广,成了一般的口头禅,凡是看见他人食肉,都会自然的说一句:「你今天在打牙祭」。照「辞源」的解释:「工商家对于伙友学徒佃作之膳食,恒以每月初二、十六为当晕,始具肉食,谓之牙祭。常谈丛录亦有牙祭肉条。此语似始于楚蜀,四方竸传之。按安福黄珽玉拾慧录引汇东手谈,载叶石林谓节度使藏节之节堂,每于朔望之次日祭之,号牙祭日。衙古原作牙,今值省官值朔望承祭,吏役之所有供事者,恒以次日祀神于衙舍,度必用祭余
故鄕管点心叫做菓子,点心店叫菓匣舖[1]。因而也就称做点心的师傅叫菓子匠儿。最平常而通俗的菓子是光头饼儿[2],相当于饼干。其余如槽子糕[3]、核桃酥、冰蓼花、萨其马等等,名目繁多。正月里亲友送礼,一律都是菓匣子,当然有大小好坏 之分。也有送橘子、野鸡、麅子()[4]的。那是比较隆重的礼品。五月节吃绿豆糕,八月节吃月饼,这是南北各地所共有的习俗,故鄕自不例外。冬令进补,老年人多吃油茶面。情况差一点的 就只好吃炒面()[5]了。故鄕的肉食,以猪肉为主。四季
說真的,活了一大把年紀的我,對「殺生」二字反而感覺迷惑,不知怎麼解釋?一般而言,都認為是斬殺飛禽走獸,又說包括打蒼蠅,拍蚊子…,那麼我買魚吃肉,家內有紗窗,掛蚊帳。這些作為讓蚊子沒得血吃,那麼是不是在殺生呢?真如孟子說的「見其生,不忍其死;聞其聲,不忍食其肉,故君子遠庖廚也」,這種眼不見為淨,掩耳盜鈴的手法是殺生?還是不是殺生?再擴大範圍而言,肉食性動物的行為例如蛇吃青蛙,蛇是不是在殺生?寄生蟲寄生在其他動物體內(有時因寄生蟲太多,而導致被寄生的動物死亡...
家鄕的鷄鴨,是農村家家戶戶,畜養的家禽,鷄每家都養六,七隻,一,二十隻不等,全部都是放養的土鷄,大型的九斤黃鷄,鷄雛來源多是雛鷄販從常熟鄕間,鹿宛鎭一帶長江邊沙洲村莊販來,故叫鹿宛大鷄,小型的鷄,除了自己孵卵外,多是哺坊中孵出來的。農村民間,除逢時過節外,平時不常吃鷄,倘若當年家中子女,有婚嫁喜事,就預先飼養幾十隻鷄鴨,準備屆時辦酒筵用。農家除了自用之鷄鴨,多餘的鷄鴨,就賣給到門上來收購的鷄販,鷄鴨販收購了鷄鴨,就運至城中去出售給食用戶及餐館中。鷄的食法...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.055 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19