本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
父母之命,媒妁之言而结合的,新娘既不晓得新郞是高是矮?新郞也不晓得新娘是肥是瘦?只晓得这是洞房花烛夜,彼此都糊里糊涂的糊涂过去,事情弄淸楚时,亲家与亲家都没有错,杰作却是二个新娘子的。但木已成舟,夫复何言?于是,这两家亲事,也只有「将错就错」,亲家亲母不满意也要满意;新娘新郞不同意也要同意。后来,这趣闻便成为这里民间茶余饭后最热门的笑话,「因果论」浓厚的父老们,却说这是「姻缘天注定」哩。哭嫁与哭词就在抗战前后,浙东泰顺、景宁等县边境民间,哭嫁之俗,还是很普遍
起来欣赏。因为新娘是间歇地即兴咏唱,所以整首长歌表现得语多重叠、调多反复;而在唱艺方面,因为是以哭声唱出,所以这种民俗歌曲就称为哭嫁歌。就其咏唱的对象以观,哭嫁歌通常可分为哭爹娘、哭兄嫂、哭姊弟和骂媒等各段,并有伴随婚仪进行而唱的歌;有时家人和媒人也与新娘对唱,其具体项目是随各地婚俗习惯和新娘家族成员情况而定的。新界哭嫁歌的语言,则因香港新界地区的居民人种之不同,而大致可分山歌和咸水歌两类。从人种之发展而言,香港地区之原居土著,自远古开始,大都以傜族人为主,及至
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.074 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19