-
一、考证学的名称:考证学又称朴学、征实学、或考据学。为清代学术的代称。因为清儒治学,特重考证,是以梁启超先生在其所著《清代学术槪论·十》中说:「无考证学,则是无清学也。」然而考证学的意义为何?简单的说,就是考源博辨,得其确切证据的意思。所以又可称为征实之学(征之于今,求实事于当时;征之于古,求实证于典籍)。近人刘师培先生在其所著《南北考证学不同论》题目下自注说:「近代之儒所长者,固不仅考证之学。然戴东原有云:『有义理之学,有词章之学,有考证之学。』则训诂
-
镜海」、「濠江」、「濠镜」、「香山澳」、「南澳」、「莲山」、「莲岛」等等。「Macau」是早年到达澳门的葡萄牙人对澳门的称呼,关于此,有一个典故。据说在十六世纪中叶,葡萄牙人最初抵达澳门时,发现此地有座神庙,询问当地渔民这是什么地方,渔民答曰「妈阁」,葡人就误以为这就是澳门的名称,便将其音译为「Macau」一直沿用至今。
-
-
廣東處南海以北,北毗江西湖南兩省,東鄰福建,西接廣西,西南鄰越南,南達南海。面積二十二萬平方公里。漢代於封川置廣信縣,廣信以東稱廣東,以西稱廣西,是爲廣東得名之始。夏禹劃天下爲九州,廣東爲揚州屬。春秋時爲百粵地。漢書地理志註,自交趾至會稽七八干里,百粵雜處,是爲「粵」得名之始。戰國時屬越,屬楚。(高固南海人,爲楚相)。五羊銜穀萃於楚庭,因而建城,故廣州亦號五羊城。公師隅粵人,周赧王時越爲楚敗,隅避楚於南海。築南武城。漢初趙佗稱帝,廣東屬南越國。漢武帝鼎元...
-
邑曷爲以「大埔」名,蓋俗呼有水宜稻者曰「田」,呼平曠高原僅宜果窳蔬麻者曰「埔」,有俗音而無字,蓋即「圃」也,俗亦曰「壩」,有字有音而非其義,又譌作「壩」,有字而音義並乖,是故「埔」者俗音俗字,字書尙未補收者也。其稱大奈何?曰,此據前事言之也。自萬曆間小靖溪徙,榻崗水嚙,遂舉昔年沃壤,盡爲河伯所有,而當夫未建邑之初,汀水合東門磜水繞茶山東隅横亘山趾,西注大靖溪流,故自茶山之麓,彌望平原,無慮數十百頃,地埔固泱莽矣哉,「大埔」之名,俗所由稱也,當時建斯邑者即...
-
附:因原地建房已废巷衖近年以来,常热的城鎭建设迅速发展,城区街弄名称多有变更;或并编其他街巷,随之废弃旧名,改用新名,或改称后又恢复旧名等等。例如翁家巷门曾一度并编改名为报本街,翁府前曾改名师范路,陶家巷曾改名健康巷等,现都恢复了原名。还有因原地建房,因此已废的巷衖小滨,如白粮仓、环秀衖、塔滨等处,均已不复存在。今分别选辑列明于后。方便鄕亲,聊尽绵薄。现用名称 并编改名的街巷兴贤桥衖 原名邵家巷门引线街 西衖并入含辉阁 蒋家牌楼并入寺后街 吉翠园并入西门
-
永嘉县为明淸两代温州府所辖五县之首邑,非仅为温州府衙所在地,抑为瓯海道署所在地,因为地处瓯江之口,故设有温州关总兵(俗称鎭台),向为浙江省东南名鎭,亦为江防重地。民国以来将永嘉县行政区分为十区,城区为第一区。永嘉城建于晋代,有七城门与一水门,城区区域虽不甚辽广,但街巷很多,除商业区称某某街,住宅区称某某巷外,又有叫什么坊、里、门、桥、头,和庄…………等等名称。现在中共统治下,可能将这些旧地名全部改掉。兹笔者使现在台湾永嘉同鄕后辈,知悉从前永嘉县
-
所谓「三十六计」亦称三十六招,又曰三十六著;其中最为一般人所应用的乃是「三十六著走为上著。」可是,能够说出三十六计的名称与典故者,却并不多。「三十六计」是谋略,亦为招术,传说为异士鬼谷子所发明,作用广至国家兴亡大事,小焉者个人之间运用,亦多为意想不到之效力。但也有人说,三十六计并非一个人所倡,而为历代的例证所汇集,由南宋人檀道济加以集编的,故在「南齐史」王敬则说过:「檀公三十六策,走为上计。」檀公即是檀道济,此为史书上仅可査出之文字记载。兹将所谓
-
使笔者感到困惑。「文献」也好,「月刊」也好,有关刊物的名称原为发行人决定,不关编者和作者的事。本刊创刊之始,即会为如何命名硏商甚久,当时大家的意见,认为「文献」两字太过专门性和学术性,将来文稿难求,而且文献刊物刊登同鄕会务动态和收支征信等也感不伦,故最后定名「浙江月刊」以示通俗和普遍。十余年来一直沿用迄今,同鄕都已习惯。前年八月,本会擧行作者座谈会,黄立懋先生发言建议要本刊更名「浙江文献」,当时有何志浩先生持同样看法,而高越天先生则认为「月刊」比「文献
-
附近枪领街,其地有古城址,盖五国城在胡里改路境内,胡里改即虎儿哈,胡里改之异译,则枪头街之说较近,五国城为原来五国,即五部统辖之所,非五国城集体之名称。(五)宁古塔纪略谓衣朗哈喇是近于金之五国城,满洲土名衣朗Jlen三也,哈喇Hala姓也。盛京通志(四十八卷二十八卷)谓三姓地方,相传有五国城但不知确否?又满洲源流考(卷十二)亦有相同之记载,圣武纪谓由宁古塔东(实北也)三百里依朗哈喇,即为五国城之旧址,是五国城在今三姓附近之地,与宁古塔纪略相同。满洲源流考(卷