省域子库

搜索历史

搜索结果

您搜索的关键词:闽南共返回26条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章沿著蒼南海邊行

    来源期刊:《溫州會刊》第19卷 第3期  作者:鐘山  出版时间:2003-06-01
    关键字: 苍南 闽南话 沙埕 旅行

    汉要东瓯王胁从,东瓯王却把刘濞杀了将其头颅献媚于景帝。刘濞的儿子刘驹为报杀父之仇逃到闽越劝闽越王派兵灭东瓯国。纪元前一三八年东瓯国败于闽越,四万瓯越人举国迁徙庐江郡,那是温州历史上最早最大的移民,温州的真空是由福建人填补的。苍南人信仰基督教不少,一位乡镇干部的家里贴著「上帝/我们的主」这样的门楣。基督教对人的欲望追求比佛教宽容。省了好些仪式和清规戒律。九十年代估计温州的基督教徒约有六十万人,现在恐怕不止这个数字了。苍南有多半人口通行闽南话。这要追溯到唐末

  • 文章鄉親動態(A)

    来源期刊:《晉江雜誌》 第44期  作者:晉江雜誌社資料室啓事 出版时间:1980-08-01
    关键字: 闽南乡亲 闽南同乡联谊会 晋江杂志 晋江同乡资料

    晋江杂志第四十期第二十六页刊有「闽南旅外乡亲家庭调查表」格式,有不少闽南乡亲热烈响应,详填寄下,至为欣慰,除逐期加以介绍外,并编号存档,备供参考。凡我闽南乡亲,请依式填送(表格请影印一份照式填写),将来「世界闽南乡同乡联谊会」一旦组织成立,亦可作为通讯资料也。□黄忠乡亲,现年五十七岁,福建省南安县罗溪镇高塘保,师专毕业,服务于花莲县富里乡东竹国小为敎员,兼任晋江杂志驻花莲特派员,夫人陈氏,长女映秋(婿胡镜涛,敎师,外孙胡干锋),师专毕业,现任敎台东市

  • 文章源遠流長的「福佬話」

    来源期刊:《福建文獻》第5卷 第3期  作者:陳香  出版时间:1972-08-30
    关键字: 闽南话 方言 风土人情

    「福佬話」的源遠流長,已成不爭之論。因爲,事實勝於雄辯,「福佬話」非僅可溯至中州,而且還可引伸得更遐更闊。如食古不化的死抱定孟子所說的「南蠻鴃舌」,指的卽是歷經秦、漢、魏、晉、南北朝、隋、唐以至於宋,先後落籍在閩、粤之軍民所操的語言,管見以爲不然。「福佬話」的語彙,揉雜繁複,不但是沒有根柢的人所難體會;就是專家學者,欲求具體而系統的瞭解,也是談何容易的。不信,且參閱後面一系列的扼要探原。打扮——裝飾曰打扮。中原雅音:「今俗以人之裝飾爲打扮。」暢——得意曰...

  • 文章闽南语词考源

    来源期刊:《福建文獻》 第3期  作者:陳允洛  出版时间:1968-09-30
    关键字: 闽南语 词语考源 方言

    当今之世,闽南语言,仍在传播,闽南字音,则渐少人读。如要将闽南语的源流转变一谈,此时尙有人会心晓悟,互相发明,久而久之,则一般闽南系人士,亦将莫名其妙。只一些偏爱者感兴趣,如今之学者,讲小学究音韵,去下冷门的功夫而已。何则,现在台湾有许多外省人士,日与本地人接触,齐傅楚咻,习与俱化,自然而然兼通台语。至于少壮辈以及儿童,在学校皆读国语,闽南音无由学习,自不能读,只凭听闻所及,却不准确。因字音与话音不尽相同,其中有音无字者,正是我辈探索对象。就说话中认为有

  • 文章洞头民歌三首(闽南语)

    来源期刊:《溫州會刊》第30卷 第5期  作者:紹結  出版时间:2014-10-01
    关键字: 民歌 闽南语 白底船 渔民生活

    ㈠行船真艱苦行船真艱苦無風要搖櫓吃粥配菜脯沒錢賺給某㈡白底船新造白底頭尾紅搖櫓架槳駛布篷三日不到大岙港家内吃用靠啥人㈢網艚艚網艚早起開嘴嘟討海人十個九沒某候等幾時海路好積蓄銀錢再娶某

  • 文章你敢教我「滾回去」

    来源期刊:《棗陽文獻》 第22期  作者:丁連淑華 出版时间:2005-01-01
    关键字: 闽南语 汉文诗词 传统文化

    我是闽南人,又出生于台北市,使用闽南语的任何词汇应该是绝对不成问题的。二十年前我重回职场,办公室里的同事们来自于不同的地域与族群,因此大部分都以国语沟通为主。原因是各地有其不同的方言,即使同为闽南人,也有口音的差异。举例而言,台北人说「鱼」,发音「」,即二声「狐」,中南部却说「」。加上孩子在学校都以国语沟通,自然而然在家中大部分都是用国语,因此闽南语有些比较少用的词汇便逐渐忘记了。自从去年我到社区大学上「汉文诗词」后,帮我在闽南语这方面恢复了若干记忆

  • 文章谈硏闽南方言汉字写法

    来源期刊:《晉江雜誌》 第47期  作者:張呈仁 出版时间:1981-01-01
    关键字: 方言 土语 闽南语 文字 文明

    语言:用口头表情达意的话。方言:地方的土语。文字:人类用来表示观念,代表语言的符号。土语(土音);流行在一地方的语言。韵:语音中包含原音的后半音。调:音的高低。声调:腔调。闽南语亦称「河洛话」,就其语言名称历史渊源来探硏:河洛乃吾中华民族发祥地带,也就是黄河流域(黄河南岸和洛阳一带)。流行在河洛地方的语言(土语)就称为河洛话。由于中原一带发生战乱以及天灾地变的关系,遂向南方开始作好几次的民族大移动,终于大部份的河洛人定居在福建省南部的泉州府和漳州府一带

  • 文章林子超先生與台灣麻豆林家

    来源期刊:《闽聲》 第46期  出版时间:1971-07-31
    关键字: 林森 林家祠堂 闽南方言 百年诞辰

    年冬台湾光复,贤携眷由渝囘台,服务于台省警处务一直到现在。象贤也携眷由平囘台,现在新竹经营国际戏院。民国五十二年志图先生卒于麻豆,享年八十有六。这一段故事,民国二十一年以前的事是先父在世讲给我听的,二十一年以后的事是我请士贤兄补充的,士贤兄从来没有向外人说过林子超先生与他家的关系,今当子超先生百年诞辰,谨为录出以资纪念。注:日人占领台湾的初期,日吏多会讲「北京话」的但很少会会讲闽南方言的,子超先生会讲国语也会讲闽南话,所以任通译。(完)

  • 文章湖南豪杰胡季宽先生和我闽南具深厚渊源

    来源期刊:《晉江雜誌》 第71期  作者:王和聲 出版时间:1985-08-01
    关键字: 出身军校 保安团服务 照顾后辈 闽南军旅服务

    湖南胡季宽先生,早年出身黄埔中央军官学校,从抗战初期开始即奉派在福建保安团队服务,历任保安团上校团长、福建省第四区保安司令部副司令、剿匪指挥官等职,一生和闽南地区的土共、匪谍周旋,历经数十大小战役,今年事已高,定居台北。民国三十三年,当时我服务于晋江县政府,承福建省第四区行政督察专员兼保安司令湖南张德钟先生之厚爱,调派和声担任专员公署视察兼办参谋业务,那时候,专员公署设在永春五里街,胡季宽先生是副司令,是我们的直属长官,他和我素昧平生,可是,胡先生对

  • 文章關於「福佬話」問題

    来源期刊:《福建文獻》第5卷 第1、2期  作者:陳述經 龍寳麒 陳述經  出版时间:1972-06-30
    关键字: 闽南语 方言 语言学评论

    过去粤人在 国父孙先生领导之下,努力于国民革命,备极赞扬,愿先给他说句「感谢」!但对广东福佬人的南迁与其语言渊源之说法,则不以为然,谨将个人见解,提供阅者参考。广东福佬,以潮汕为占最大多数,闽潮毗隣,潮州过往尝受辖于闽,漳州且一半为潮州割益,亦尝两次隶属广东,在地理历史上,语言文化上,关系密切,粤省福佬南迁,多经潮州,今以潮汕言;从语言考证,潮人无疑的是属于闽南语系,但潮州先人入潮,并不完全移自闽南,早在秦始皇平定南越之后,就遗下五十万戍卒于两粤之五岭,(大

共26条记录 1/3页  首页 上一页 下一页 尾页  第