本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
筆者研究婦女文藝之心理,積稿數十萬言,其中一部份,早年留歐時已用法文出版。題為「婦女文藝中的母愛」此書已售完,曾擬在巴黎再版。並擬譯為中文出版,但有志未逮。兹復草就三百年來本省女詩人徵略,文成匆促,視為未完稿可耳。倘承讀者提示補充資料,幸甚感甚!
作者青田籍意大利侨胞,本歌曾参加「鹿鸣杯」全国诗词大赛,在三万多件参赛的诗、词作品中,系唯一海外女性诗人获奖者。长忆早年子女多,家贫夫病费张罗。餐饥无计求温饱,佛前枉自念弥陀。一身妻母两兼顾,无米之炊难巧妇。岂堪相对泣牛衣,长守灶台作雌伏。万里投荒出远洋,别夫抛子痛肝肠。明知女子谋生苦,为救全家走异邦。长记当年凄楚多,诸儿熟睡母潜别。人间最苦是生离,何况今朝儿童节。久立床前对娇儿,转身掩面但呜咽。渡口柳边潮水平,伤心人送伤心人。江轮不解离情苦,催别笛鸣
憶五十四年前我在魁岐協和大學中文系念三年級時,曾在校內組織「七七吟社」,專作折枝詩。不久又與同班友王劭在福州成立「壽香詩社」。「壽香」二字的取義,是因爲有數位老人參加,故以「壽」字爲標誌,又有好幾個婦女參加,故以「香」字爲標誌,其餘則多是二十多歲至三十歲的男靑年。「壽香詩社」簡稱「壽香社」,不設社長,每月例集一次,輪流作東,地點多在東道家,從晨到晚,備一餐或兩餐,另加點心。例集臨場拈題,限時限韻,作七絕二首或詞一闕,然後輪次評取元殿眼花臚錄等句發唱給奬,...
考試院考試委員湘鄕張默君女士,爲黨國先烈邵元冲(翼如)先生之夫人。早歲留學東瀛,獻身革命;返國後隨其尊翁伯純先生率衆起義,當時國人稱之爲中華女傑。默老詩名滿天下,其書法早已馳譽藝林,章草在索靖皇象之間,下筆心手互應,筋脈相連,歛氣內轉,而入筆卽翻,所謂入角垂芒之致。其論書法,首重人品,旨趣所在,足以垂戒末俗,故數十年來,翰墨流傳海內外,世人獲其寸縑尺楮,均珍同拱璧。于右老說其書偉大而剛勁,陳含光先生稱其書法遒逸,過庭所謂如墜石崩雲不能逾也,實爲定論。翼如...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.074 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19