本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
因此不怪台湾的出版者。在此之先也与广西方面电话联络,得到的回音并不能令人满意。但他说:「又能如何呢?」因此一笑置之罢了。谈话中提到他的新书「红楼夺目红」等,在大陆也被盗版,但仍然再版六次,成为畅销首榜!遭受盗版当然使他蒙受损失,对不劳而获随意侵权的不法行为也深感无奈,而他的态度依旧那样坦然,没有深恶痛绝的样子。我在四月底曾在国家剧院欣赏了一出昆曲戏「牡丹亭」,在中场休息时在剧场大厅买了三本书,包括「牡丹亭」演出特刊与白先勇先生改写的「牡丹亭」剧本和「论昆曲
妇女们的私房钱或孩子们的压岁钱。三弦:是盲人唱着曲子并弹三弦琴和声,所以又称「瞎腔」。男瞎子多半在村鎭上演唱,女瞎子都是到人家中唱给妇女们听,尤其老妈妈最为欣赏。唱的大多是「目莲救母」、「韩湘子度丽英」等有关佛敎的神话故事。昆曲:故鄕人称为「柳子戏」,只有读书人唱。几个人聚在一起,一两个人淸唱,一人吹笛子和声,从未见过粉墨登场公开演唱的。有一种戏和梆子戏近似,因为唱腔特别高亢,听着令人惊心动魄,家鄕人称之为「拉魂腔」。俺既不知其名?也不晓得来自何方?其他还有
的折子戏,这是在十九世纪中叶,由一个剧团带至四川。目前已无法追溯川剧在十七世纪中期以前的情形。一六四四年,张献忠带兵十万入侵四川,并屠杀了当地三分之一的居民[2],直到十七世纪后半期,东部各省的民众,由于遭战争之害,开始向四川流徙,当时就有一羣职业伶人,初次抵达四川境内。[3]四川的高腔四川的高腔是高腔戏曲系统的地方性变体之一,其发展初期称为弋阳腔。在明代,昆曲深受知识份子欢迎,而高腔则是当时更为普遍流行的戏剧形态。高腔在四川的戏剧领域中占了最重要的地位,大部份
从前吾邑有名潘荆南者,是昆山魏良辅的高足弟子。良辅精于南曲,足迹不下楼十年,创南曲谱,就是现在的昆曲。荆南得其传,为其他弟子所不及。时同邑有顾渭滨,吕起渭,陈梦萱等都以吹奏箫管称绝技,常和荆南在一起,以箫管合曲,一时竞相传习,世称度曲之工始于玉峯,盛于梁溪。当时有流行一句俗谚叫:「无锡莫开口」就是说无锡能歌曲的人很多。
的就要十四、五担米钱。在淸朝年间,演唱的是「文戏」,即是「昆曲」,到了淸末民初,昆曲和平剧夹杂并演,这种戏班,名叫「银凤班」,到了民国十年左右,就完全演平戏并且有坤角登台了。在演唱昆曲和银凤班的时期,地方上的鄕绅都在戏台两旁排着高櫈坐着欣赏,因为昆曲唱起来声音较低,光用一枝笛和着,而且一个个字还要押韵,远处听不淸楚的。一方面也显得故鄕人士对剧曲的爱好。领看戏邀宴亲朋每年演唱庙戏,在庙的所属范围地区的人家,都要在演戏的前几天,到亲戚朋友家去「领着戏」,不论大家
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.107 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19