本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
这个标题,看起来可算有点不合时宜,古旧而带点庸俗。现时代,擧凡报章或杂志,好像都找不到这种古旧的名词,金山唐人街这等名称几乎可以放到博物舘和夏鼎商彝争一日之短长。当然,我是年逾古稀半辈子在海外流浪的人,古旧和庸俗,正是我的写照,而且我有一个感觉,在一个世纪以前,华侨先进,抛家别井,冒着惊涛骇浪,乘着两枝三枝桅的帆船,经历将及两个月的航程,远赴陌生的新大陆,胼手胝走,以劳力去展拓自己的天地。「远赴异国,昔人所悲」,自古已然。况且内受淸政府视同「化外」的歧视
政绩斐然。故至今文事武功,懋绩风尙,不仅犹为国人津津乐道;即国际仍多相沿称我为「唐」不改。外人多称我华侨为「唐人」,称我语言为「唐话」,称我服饰为「唐装」,称我习俗为「唐俗」……称我华侨聚居的街市为「唐人街」,(以美法等国唐人街为最著)称我华侨聚居的城市为「唐人城」,(以越南称堤岸唐人城为最著)不一而足。历千三百余年,递嬗十余朝代而称不替。「唐」与我渊源之深,影响之大,在我们历史上可谓光芒万丈,最为突出,予我炎黄华胄留下永垂不朽的光辉。至于后唐与南唐,均系局部
的君王受其迷惑?许多人很不了解,或者,祇是当时首相鲍尔温,用她来作为「逼宫」的借口!也有传说:爱德华情结苦闷,性向「羞涩」。辛浦森夫人智慧「开放」、成熟、而且,在她随同服务海军舰队的丈夫,驻节香港的时候,风闻港内「水上画舫」,灯红酒绿,船上「中国姑娘」,颇多天生丽质,兼具迷人功夫。不惜纡尊降贵,私向她们学习各种「性技巧」,承传衣钵,「名师出高徒」,如鱼得水,也颇合情理。爱德华逊位后,人称「温莎公爵」。伦敦中国城—「唐人街」风光到了市中心,人车熙攘,热闹非凡,因
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.089 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19