本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
(一)「前卅年睡不醒,後卅年睡不著。」「樹老七洞八洞!人老七痛八痛。」睡不著也難過,就起床亂寫一通:先講「刁民」二字的來歷:謝東閔任台灣省主席時,東勢鄉有一民眾在豐原街上小便,被警察罰,該民就向法院告謝主席「謀殺」理由是:為什麼不在街上多裝些廁所?害我差點被尿斃死!報上說此案打到三審才定案,說此人是「刁民」。(二)儒將黃杰任省主席時,出一上聯:「國姐出兩秀,一在山東(季秀英)一在山西(劉秀曼)」事隔多年沒見對下聯的。在下不才,對的是:登輝換兩煥:一在湖北...
编者按:作者郑孟津先生,字西村,浙江温州市人,爱好古乐。潜心研究古乐律与理论二十多年,于唐宋词乐,南北曲造诣尤深。著述常见于国内各专刋及大学学报。新著《词源解笺》一书,即将于十月间出版。特发表著者述略一文以为介引。①浙江杭州古籍出版社印行。②十六开四八〇页行楷抄本影印。③海外定价:精装廿五元 平装廿元 (人币)
御者当为清代之前身所谓满洲、后金、金、女真……等,于松辽及其以北的少数民族(说来话长,不赘)。这一段柳条边起迄之点有两说,一说由山海关东向到辽宁开原;一说由开原到鸭绿江边。现在因为时空的变异,恐怕是已无迹可寻矣!至于它的确实起迄点,所经路线,筑墙方法,所用建材……等,在〈大清一统志〉、清代高士奇〈扈从东巡日录〉、清代杨宾〈柳边记略〉、〈明史〉、〈边防考〉、〈策学备纂兵制〉等籍,所载各有不同,当以〈词源〉及白眉初〈地志总论〉较为简明、具体、完整,特录之:词源
一、問題的產生海州城南,大大小小九座獨立的山體,總稱錦屛山,古代卻是叫做朐山;海州,如今是一個區,古代卻是一個縣,叫朐縣,也曾叫朐山縣。這幾乎是一個普通的常識,稍有點年紀的連雲港市人,差不多無人不知,無需作任何探討。然而,北京海洋出版社出版發行的《連雲港群山概覽》云:「朐山得名於秦代設立之朐縣。」上海辭書出版社出版的《辭海》中「朐山」條解:「即連雲港市西南的錦屛山。」「秦於山側置朐縣。北周改名朐山縣,皆因此山得名。」是山得名於縣?還是縣得名於山?令人莫解...
(四十五)不白之寃十年前曾在板橋致理商專敎國文。有一天(大槪是星期六)下午,乘公車往台北。同時上車有好幾個致理商專的男女生。還有一位穿公車制服的小姐。(車上仍有一位車掌小姐,這位小姐大槪是來接她班的)在我前面有一位白髮老翁向着車掌小姐:「台北半票一張」!小姐照辦。我也一時高興:「給我一張台北半票」!(那時我已七十六歲)「身份證拿來看看」!小姐板起面孔,不怒而威。這時我有點尶尬:「忘記帶啦!請給全票」。她對那位剛上車的小姐很得意地說:「頭髮沒白,也想打半票...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.067 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19