本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
民国九十七年我偕内子到昆明丽江走了一趟总共八天的行程,丽江的语言我们是听不懂的,他们讲的是纳喜语,只是中共统一了语言,人人都会讲普通话,但是他们的文字依然停在象形文字阶段,于是我想起乡前辈李霖灿先生,稍有点知识的纳喜人都知道他的大名,并且称他是「教父」。今天从旧报纸里看到李乡长于七十四年十二月卅日在中央副刊上发表的这一篇「大匠诲人有典型」文章,感触良多,实有再披露一读的必要,也为这乡前辈致崇高无尚的敬意。 华羽识
一九八三年十月初版,一九八五年二月再版,由江苏古籍出版社出版。五、马洪林著《康有为》于一九八六年一月,由××××书店发行。以上系笔者所知的,可能还有许多遗漏,希新有识之士,惠予指敎,不胜铭感。(脱稿于七十六年三月廿九日)[1] 参见康保延撰《恭述 先祖南海先生二三事》于民国六十五年六月《广东文献》季刋七卷二期五五页,[2] 同右[3] 请阅李云光编纂《南海康先生法书》康同环号文。西元一九八五年,由香港中文大学出版部发行。[4] 康有为所
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.065 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19