本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
本刊八券三期八十页,载有富江鄕长的文章,略谓故鄕土话中的「背格那」指墙拐屋角,不易发现的地点,字应怎样写,一时难有适切答案。后来引金瓶梅廿一回潘金莲的话中有「背哈喇子」,认为和背格那是同义语,惟发言略有差异。拜读之后,对富江鄕长读书的细心,至为钦佩。是同义语的结论,也完全赞同。不过鄙意背格那恐怕宜写做「背角落」,角字国语读做和两音。不过这是入声字,故鄕读做,如牛角,铜板说成铜角子。落也是入声字,国语又读,用在角落,声调变成阳平。角落也可单用,如说东西在那一角落
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.021 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19