本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
(注:不減當年)(注:寧靜海灣)
在海明威的中篇小说《雪山盟》(The Snows Of Kilimanjaro)的前面,有一段引子,说:「克里门加洛是戴雪的山巅,高一万九千七百一十公尺,据说是非洲最高的山。它的西峰叫『马萨•吾吉•吾伊』,上帝之家。接近西峰绝顶的地方有一只豹冻僵的尸体。从来不会有谁解释过这豹到那样高处去寻求什么。」在这个引子里暗示出一个战后的英雄,皈避到荒凉旷野里,他在那里追求什么,谁也不晓得,只有他自己知道,也许是追求一个失落的梦,也许是追求一个归宿,一个空洞的归宿
到了这种境界,还能说甚么?名满全球的美国作家海明威,他的作品有《朝阳照君》、《战地春梦》、《战地钟声》、《老人与海》、《雪山盟》、《马康柏情事》等。第二次世界大战,他获悉中国在最艰苦抗战时期,以十万中国人以三个月的时间,用最原始的工具,赶筑一公里长,一五〇米宽,基地厚度五尺,可供B17重轰炸机起落的滇缅航线跑道,感动不已,赞美中国人精神的伟大。而海明威到中国战区,在四川重庆和蒋介石谈了一个下午,由宋美龄翻译。宋美龄专修英国文学,十几岁读完英国文学家狄更斯
我惋息,你眞够倒霉,组织上派你到地县去挂职锻炼一年,要是没有这次车祸多好,假如不坐这趟班车……问题是生活中从来就没有什么「假如」,在痛苦和挫折中唯有坚强。灾祸与艰难对于坚强的人是一杯浓烈的咖啡。我称不上坚强,能逐步像正常人那样生活是当时我内心的意愿。我借来小自行车,坐上去用脚踮住,一蹬起步。先在操场上骑,进而到僻静的街上。从钢丝牵引,到拄双拐,扶手杖,到居然能骑车在闹市自由往来,我心里多高兴。朋友,你难以想象那份愉悦。彼岸亲人寄我「海明威」、「海伦」肢体康复
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.057 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19