省域子库

搜索结果

您搜索的关键词:汉文诗共返回3条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章词选刊

    来源期刊:《常熟鄉訊》 第93期  出版时间:2013-05-01
    关键字: 诗词选刊 秋妍 明石元二郎 汉文 白崇禧

    石元二郎的汉文诗十年作客转忘家,西水欧山孤剑斜:路入台湾波影静,春风初忆故园花。闻白崇禧病逝台湾 劳思光其一南渡棋残事久非,频怜霍卫销征衣。飞书又报将军死,落叶轻霜感夕辉。其二霸才末世早鹰扬,诸葛呼名未易当。江汉千秋鸣咽水,吕家终竟误襄阳。其三韬机剩向橘中参,伏枥深知骥未甘。北去降王休寄语,肯从莺草恋江南。其四尚记趋庭面使君,兴亡缄口独论文。石崇有婢窥帘笑,又是狂言一老军。其五知梦风云念惘然,徐翁妙语忆当年。山川八桂清奇甚,却欠雄峰上插天。

  • 文章你敢教我「滾回去」

    来源期刊:《棗陽文獻》 第22期  作者:丁連淑華 出版时间:2005-01-01
    关键字: 闽南语 汉文诗词 传统文化

    我是闽南人,又出生于台北市,使用闽南语的任何词汇应该是绝对不成问题的。二十年前我重回职场,办公室里的同事们来自于不同的地域与族群,因此大部分都以国语沟通为主。原因是各地有其不同的方言,即使同为闽南人,也有口音的差异。举例而言,台北人说「鱼」,发音「」,即二声「狐」,中南部却说「」。加上孩子在学校都以国语沟通,自然而然在家中大部分都是用国语,因此闽南语有些比较少用的词汇便逐渐忘记了。自从去年我到社区大学上「汉文诗词」后,帮我在闽南语这方面恢复了若干记忆

  • 文章教我滾回中國去

    来源期刊:《安陽文獻》 第24期  作者:連淑華 出版时间:2008-01-01
    关键字: 闽南语 汉文诗词 台湾政治 族群对立 中华民族

    我是闽南人,又出生于台北市,使用闽南语的任何词汇应该是绝对不成问题的。二十年前我重回职场,办公室里的同事们来自于不同的地域与族群,因此大部分都以国语沟通为主。原因是各地有其不同的方言,即使同为闽南人,也有口音的差异。举例而言,台北人说「鱼」,发音「ㄏㄨˊ」,即二声「狐」,中南部竟说「ㄏ一ˊ」。加上孩子在学校都以国语沟通,自然而然在家中大部分都是用国语,因此闽南语有些比较少用的词汇便逐渐忘记了。自从去年我到社区大学上「汉文诗词」后,帮我在闽南语这方面恢复

共3条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第