本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
民国六年国会被迫解散,两院议员纷纷南下,在广州召开非常会议,决议组织护法政府,擧孙中山先生为大元帅,唐继尧、陆荣廷副之。一日,黄强假北园欢宴民党要人李烈钧、伍廷芳、徐谦、程璧光等人,酒酣耳热之际,有人即席赋诗,想不到读蟹行文字出身的伍廷芳,一时诗兴大发,成七绝一首,诗曰…「仓皇幞被返间当,深悔此行土依郞:护法问题眞索利,扪心何以对婆桑!」席上诸人,都不解其意,请加诠释,伍笑道:「此近日流行一时之新体诗也,『间当』乃CANTON(广州)之译音,土依郞即
大卓門 楊樸羽(大卓門是百侯中學旁梅潭河上伸入河中的一座古堤)大卓門,該怎樣理解你的名字?幾個世紀前,先人選擇灘石叢生的地段,用沙、石灰、糯米作砌漿,打下木樁,堆壘石塊,築起一截堤牆,從此,河水不再沖刷邊岸。你堅固站立至今。你的形象,就是智慧、勤勞的生動詮釋,你,強大、卓越。滾滾的水順著你的意志從河中間流過,白天,濺起的浪花璀璨耀目,夜晚,濤聲震動長空,像是奏響一曲雄壯的歡歌,展現了梅潭河的氣魄。你給這方水土注入新的活力,激勵人們奔騰向前,而不管前面有多...
算了结。仔细硏究,这首诗前四句多多少少化用了唐白居易《望月怀符离及下邽弟妹》中句,但化用得很好,可谓天衣无缝,在一定程度上表达了诗人对日寇的憎恨,对遭受劫难的农村兄弟姊妹的同情和关怀。诗中用了各种禽兽的形像和性格作比喻尤为贴切。确是一首成功之作应当收入抗日史册。最近当代有名气诗人臧克家在《江海诗词》上发表一封信,自称是「两面派」(既会写新诗又会写旧诗)照这么说,朱先生也是「两面派」了。朱先生不但长于格律诗,而且长于五四以来的新体诗,在他的遗著《他山文艺》中有
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.039 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19