省域子库

搜索结果

您搜索的关键词:外国小说共返回2条记录

类别 排序方式
在结果中检索
  • 文章读破书长大的林琴南

    来源期刊:《闽園雜誌》 第16期  作者:陳美伶 出版时间:1989-09-01
    关键字: 林纾 古文大家 翻译 外国小说

    ……古文的应用,自司马迁以来,从没有这种大的成绩。」林琴南先生的翻译外国小说,从光緖二十三年开始,有一次,他和王子仁、魏季渚聚谈,王、魏二人均曾留学法国,因而提起,法国小仲马所写的茶花女极为缠绵悱恻,値得一读,但却没有人把它译成中文,介绍给国人共赏。琴南先生认为,介绍外国文学是一件美事,可惜自己不懂法文,而魏季渚鼓励他和王子仁合作,一人说一人写,于是子仁口说茶花女的故事,而琴南先生则以古文笔法写出,一夜之间,翻译了两三章,译成之后付印,琴南先生署名冷红生,子仁则

  • 文章閒居生活雜談(八)

    来源期刊:《廣西文獻》 第79期  作者:劉謙怡 出版时间:1998-01-10
    关键字: 生活杂谈 学者观点 中国小说 外国小说 历史资料

    情致婉美,为一般小说中才子佳人的歌咏所不及。三、外国小说介绍小说班敎材,搜集世界小说家名著,共七十四人之多,为节省篇幅,今介绍数位名作家于下:法国大仲马,他最有名的小说「三剑客」和「基度山恩仇记」、外科医生用他的小说做麻醉剂,「一位病人读他的小说入神时,医师始动手术,没有听见那病人呻吟一声。」可见大仲马小说迷人的力量了。莫泊桑也是法国人,他的短篇小说「项链」是妇孺皆知的。其他尙有二百余篇短篇小说,几乎都介绍到中国来了。他有高度的才华,而文章结构与题材的剪取

共2条记录 1/1页  首页 上一页 下一页 尾页  第