本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
年轻人,非常习惯以「口语文字」书写,由于粤语「口语文字」是非正规的书写方式,故,并没有一定的规范,只要同音,或字音较接近的字,皆可使用。粤语「口语文字」的「俾/畀bei2」字,是给的意思,与比较的「比bei2」字同音。「记得比心机呀!」,是鼓励的话,即「加油喔!」的意思,正确写法是「记得俾心机呀!」,原来澳门朋友用粤语的「口语说法」书写,并且选用了笔划较少的「比bei2」字,台湾学生用国语说法去理解,以致误会了意思,看后,不禁大吃一惊。以上为笔者个人研究,并
广西当代生活报讯(记者胡玲玲,实习生陈俊君)昨日上午,广西举行新闻发布会,宣布《广西壮族自治区实施<中华人民共和国国家通用语言文字法>办法》(简称《实施办法》)于今年七月一日起施行。会上就实施情况做了初步分析,普通话在广西推广有难点,广西有十二个民族,掌握和使用普通话方面城乡差距大,作为法规的《实施办法》则「对症下药」,对普通话「夹壮」现象,如发音不清、不准等进行纠正。据了解,广西在《实施办法》中已制定出对策:学校及其他教育机构要以普通话为基
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.030 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19