本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
的意思。中国人讲究礼貌,所以将人字避称为「大」,如果用「木柁」或写成「木驼」,一个是船上专用品,一个是沙漠上动物,虽然在意义上有些相像,究竟知道其性能的不尽普遍,形成方言的成份亦比较少。「木大」和「木头计」照字眼看,颇有相类之处,尤其「木大」和「木头」二字,但其含义却有不同,「木大」好样是专指性假名词,而「木头计」是泛指一般性的形容词,是说人们处理事物,未经考虑,从疎忽中致犯错误,换一句话说:因一时头脑麻木,而计不及此犯了偏差之意,质之先进同鄕,我作以上篡释
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.021 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19