本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
壹、阅读枭逢鸠鸠曰:子将安之?枭曰:我将东徙。鸠曰:何故?枭曰:乡人皆恶我鸣,以故东徙。鸠曰:子能更鸣可矣!不能更鸣,东徙犹恶子之声。一、出处本文引《说苑·谈丛》二、解译枭:昔人鸮枭通用。故谓猫头鹰。子:犹你、汝。之:往也。徙:ㄒ一ˇ迁移。更:巜ㄥ更改。鵩:ㄈ㐅猫头鹰之类。夜鸣,很难听,古以为不祥之鸟。鸠:音丩一ㄡ鸟名,种类不一。斑鸠,较常见。安:何也。将:丩一ㄤ欲也。恶:㐅讨厌。语译 猫头鹰遇见了斑鸠。斑鸠说:「你将要到哪里?」猫头鹰说:「我想要
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.027 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19