-
察哈爾省南部,原係舊河北省口北之地,西臨晉北地區,民風樸厚,俗尙善良。因距海岸線較遠,逃亡來臺之人士甚少。一般人多對察哈爾甚爲陌生,有的人竟將察哈爾列入東北範圍,令人啼笑皆非,筆者曾與老鄕親溫中祥神父談及察哈爾的俗諺,溫神父宣化人,他對家鄕的話語硏究有素,筆者和溫神父談及許多歇後語,在五十六年寫了一篇:「察哈爾的歇後語」一文,刊在該年十一月十四日的新生報副刊上,我看關於此類文字甚少有人注意,民俗家朱介凡先生對民間諺語類文字向極重視,對我省歇後、諺語也曾收...
-
中国时报,于二〇〇七年三月二十九日A15版报导指出,立法院教育文化委员会于二十八日上午召开会议时,某位立法委员于发言中用了一个「搞」字,当场被接受质询的部长先生「训斥」,并主张:「搞」是中国大陆用语,是中国大陆自一九四九年以后所发展出来的语言。对于这类言论,我们本可付之一笑,不必太过认真。而且就笔者所见,平面媒体对于这个事件也着墨不多,有些只以不甚显眼的篇幅带过,部份媒体甚至完全不予报导。然而,若因发言者的政治地位与学者身分,而使社会大众受其误导,甚至
-
边疆历史」一书亦作此认定,刘义棠氏亦作类似认定,而力主其说且有论证依据者,当推冯家升氏,冯氏在其所撰「匈奴民族及其文化」一文中,引现在之乌拉阿尔泰语族语言为证,如:突厥语系中土尔其语称「人」曰 Kun,Kunen.匈牙利语称「人」曰 Kun.Woghul语称「人」 Kum,khum.蒙古喀尔喀语称「人」曰 Kun.蒙古喀尔玛克语称「人」曰 Kun,Ku.蒙古达斡尔语称「人」曰 Khnn,Ku.蒙古布里雅特语称「人」曰 Khung,Kung,Kun.上列之Ku
-
名称:现代世人习称她为「外蒙古」。蒙古人自称为「篮天下的土地」。位置:中亚东部。纬度—北纬41°36’至52°9’。经度—87°47’至119°54’。面积:六〇四〇九五方哩。人口:一百万以上。语言:官方语为喀尔喀蒙古语,地方则用蒙古方言。经济:农产品——大麦、玉米、燕麦、马铃薯、干草、绵羊、山羊、牛、马、骆驼、猪。工业及其产品——食品(牛油、干酪、牛奶)加工、皮货、靴鞋、羊皮、皮革、毡鞋及毡制品、家畜垫草、马毛、纺织品、水泥、造纸、肥皂、畜产及家畜之
-
语言是人与人之间主要的沟通工具,人类在没有发明文字以前,除了肢体、情感与意志的表达,几乎都靠语言,语言既如此重要,而过去国人不仅未能注意这方面的养成与训练,甚至鼓励人少说话—「言多必失」;或者是不说话—「沉默是金」。连孔老夫子也说:「君子欲讷于言而敏于行」,就是告诉你与其高谈阔论,不如赶快去实行。西方大哲学家苏格拉底也说:「上天赐给人两耳、两眼,但却赐给人一张口,其意思是希望人能够多看、多听,而少说话。」一个人在社会人群中,能否获得良好的人际关系;在事业
-
你我都有經驗,當電話鈴聲響起,拿起聽筒,聽到的卻是陌生人的聲音,原來撥錯了,照打電話禮貌,應該打者先問對方:「請問是不是王公館,我要請某某人聽電話。」但一般人卻不是,往往一開口就是:「阿媽!我是……。」令人莫名其妙。由此可知,平常由於言語不得體,不知得罪了多少人?說話的藝術,實在是一門不可少的學問,買東西,貨問三家不吃虧,如果你提到:有的地方才賣一百元,你這裡貴了點。得到的回應必定是:你去別家買好了!本來想跟你做這筆生意的,自然是吹了。人有時候是定型的,...
-
在本刊第十三期登載家鄕兩個字的土話六百多則,又在第十五期登載三個字的家鄕土話百餘二十餘則,本期繼續記述三字家鄕土話,就正於請鄕長前。
-
上一期印十三期中,登載兩個字的家鄕土話六百多則,這一期續登三個字的土話一千四百四十則之一部分,其四個字,以至五個字以上的家鄕土話,容以後發表。諸同鄕如發現其中錯誤,請隨時賜敎,加以改正爲懇! ——編者——
-
的情势,试想在那个时疾北抵长城,南迄粤桂,都已驰道相通,文字远播,同文之下自必趋于同一语言。所以今天中国大陆号称已有九亿多人口,全世界又有二千万以上的华侨华裔分居五大洲,无不用同一文字,同一语言;今天世界上每四个人中就有一个人说中国话,此所以联合国在成立之始,即决定在大会通用的四种语文之中,中国话为其中使用的重要语言之一,足见中国语文其势力庞大,影响深远,已到无远勿屈,无可摇撼的地位。今天穷源溯始,秦始皇统一中国的功劳,不仅在政治武功方面,尤其在统一了交通
-
的。民歌在语言结构上大多是四句为一首。像《十二月探妹》:「正月里来正月正,正月十五逛花灯,看灯是假的呀,探探妹子心,咿呼呀呼嗨!」唱起来成了五句,实际第五句在民歌中是衬句。通常的是四句一首,一唱起来就成了六句,这是民歌通常的习惯唱法。如《妇女要翻身》就是这样:咱们妇女们,眞呀眞可怜,每日哪清晨先把尿盆端,公婆面前去问安。哎嗨哎嗨哟,得儿楞登呛,公婆面前去问安。民歌的节拍多是2/4,它在节奏、速度处理上十分多样。有抒情优美、细腻委婉的慢板,也有叙事与抒情相结合