-
和川中的报纸发生直接关系,是始于民国二十一年淞沪停战协定之后的四月,那是我第一次囘到重庆。那时重庆的日报,计有济川公报(善后督办公署的,喩正衡为社长),商务日报(田书府,龚一唯等),新蜀报(鲜英,袁丞武先后为社长,王白与作总编辑),新民报(吴秋影,叶菲洛作编辑)巴蜀日报等数种。巴蜀报是王缵緖,唐式遵等办的,与四川盐运署有因缘。该报经理江疑九,系上海复旦大学出身,素来相识,所以我就当了这个日报的主笔。每天写社论一篇,大都以东北事件为中心,多所分析和解
-
趙理事長轉給編者兩封信,一封是一位未署名的讀者鄕長寫給何貴華鄕長,對本刊第二十七期「娃娃角逆」裏一文,提出幾點意見;另一封是何鄕長的覆函。因爲兩封信都是私函性質,本刊不便刊佈,但又渉及本刊,所以編者有義務答覆如下:一、由於時有今古之分,地有南北東西之別,因此才有方言的產生。「四川話」也是方言之一,但每一種方言均有它形成的因素,像現在大家習稱「臺灣話」的「河洛話」,以前人們都莫明其所以然;近幾年經許多歷史學家,語言學家們的整理、硏究和考證,才發現原來「河洛...
-
一、本會榮譽理事長周開慶鄕長夫人、國大代表鄭秀卿鄕長所撰「七十之年」一文,本刊上(21)期適屆本會(刊)十週年紀念增刊,因限於篇幅不及轉載,爰於本(22)期刊出,謹此致■。二、本期所刊鍾鄕長永隆醫師「個人衞生與中毒之預防及其急救」一文,因限於本刊篇幅,不得已先行刊載「個人衞生」部份。三、自本刊十七期起,何貴華鄕長均惠賜專文刊載,何鄕長生花妙筆,有口皆碑,本期何鄕長未惠鴻文,編者於舊檔中尋得「龍門灘的水泡脹」一文,特爲刊出,以嚮讀者。四、陳戎烈鄕長大著,蒼勁不...
-
△本期會刊,篇幅略有增加,其中三分之一是有關會務方面的,刊布用意在使各位鄕長明瞭會務的推動,和發展的方向,同時也在徵信於各位鄕長。△本期所刊趙理事長的「響應自强年運動」,及轉載周開慶鄕長「團結奮鬥,自强不息」兩篇,希望本會鄕親閱讀之後,人人自强,團結、奮鬥不息。△應許多位鄕長之要求,重刊鄕賢吳芳吉遺作「婉容詞」並轉載聶鼎鄕長「白屋詩人吳芳吉先生」兩篇參照閱讀,定會倍增對前輩鄕賢風範之仰慕。△其他各篇,或言鄕土人情,或述鄕人事略,篇篇均有其特殊風味,請諸位...
-
△這期會刊特別介紹本會周榮譽理事長開慶鄕長,爲紀念慈母所設立之「孺慕堂」,堂内藏有鄕幫文物及周氏著述數千册,希望本會會員及讀者諸君,善加利用,參考硏究,同沐周母慈輝,共同發揚中華文化。△本刊發行,旨在遵奉國策,推展會務,聯絡鄕誼,凡有關故鄕文物,風土人情、鄕賢事蹟之介紹,與會員動態報導,文長三千字以內者,均所歡迎,請踴躍賜稿,以光篇幅。△本期所選各篇,均有其可讀性,但其中「海外來鴻」文內,有關醫藥問題,請審愼採用,最好事先請敎醫生,以防意外。
-
一、楊治國陳金福二鄕長的「健廬憶語」讀後感,情文並茂,未讀周開慶鄕長「健廬憶語」大著同鄕,亦可藉窺大略,故兩篇同時刊出。二、冉鴻翮鄕長寫詩別具一格,本期刊出冉鄕長詩稿八篇,愛詩的同鄕有福也。三、曹中岳、何居先、朱衣、陳戎烈、陳金福諸鄕長第一次爲本刊執筆內容豐富,特致謝忱。四、本期稿擠,尚有數鄕長之大著未能在本期刊出,當在以後各期陸續刊出,並盼本縣同鄕繼續賜稿,使本刊內容更完美更充實。五、本會獎學金自下學期起已提高爲大專院校一千元,高中八百元,(初中同前)...
-
一、陳鄕長金福兄:你的「一封滯寄的信」,你對同鄕會的關切愛護之情,溢於言表,你的建議各黙,更有價値,已送理監事會先行硏討,本期限於篇幅,故未刋出,請見諒。二、何貴華鄕長的「過年的回憶」,記寫詳實,鉅細弗遺,文亦流暢,並用家鄕口語入文,更覺親切有味,請同鄕細賞。三、本會榮譽理事長周開慶先生,所創辦「四川文獻」,十三年來,享譽國內,現爲充實內容,改進發行,於六十四年十二月起改爲季刋,爲優待同鄕閱讀,每年四期僅收成本費五十元,歡迎同鄕踴躍訂閱。四、同鄕會理事楊...
-
本社惠承熱心赞助,茲將捐助經费鴻名列後,幷致謝忱:陳鐵夫先生 新臺幣二〇〇元張德峻先生 新臺幣一〇〇元傅煦白先生 新台幣一〇〇元
-
同时,曾有不少的朋友劝我留下来,以便努力那些文艺的活动,但我第二天还是下定决心走了。到资中,仍然做我的本行;原来我在省农合会当的是编辑股长,到了资中的县联合社当的是「合作日报」的社长兼总编辑。一句话,不外是做四川合作运动的宣传工作而已。一个小小的县联合社要办个日报,这件事情不小,更可以说是件了不得的大事。单讲经常费用,每月不要八千或一万才怪。那时预定的设备,首先要一个印刷厂,厂址可租,就租在城北的何公馆,馆是何公(此人仙逝多年,曾为淸代鲍超将军的粮台)的大宅
-
文社及文明书局校对,月薪十二圆。民国七年,任上海中国公学大学部国文敎授,兼新羣杂志编辑。君自幼即作奋诗,以盛唐为宗,而尤得力于汉魏乐府。才气横溢,而格律亦颇深细。至是値文学革命,新诗初兴,君亦多为新诗、而以天性笃挚,富感情,又深硏旧诗格律,故所作自有特长,与众不同。是时君又多为文与人辩论诗之义旨方法,自有所持,而于新诗旧诗作者均有褒贬,极激昂淋漓之至,盖几于尽弃旧诗而作新诗矣。然其后乃复为旧诗,造诣宏深。但君之旧诗终与人异,盖眞能镕合新诗奋诗之意境材料方法