本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
我国幅员广大,如以县为单位,就各有着不同的方言;往往一县之治内,一村一鎭也略有不同。以闽南语来说,在台湾省的东部和东北部就不同,而北部和中南部又各不一样。至于省与省间,就相差更远了。我省的鄕音,以省会张垣市为中心,以东的地区,因渐近北平,语音也近官话。张垣西南,隔内长城而和山西接壤,所以语音渐近晋音。至于出张垣而北,过了外长城的大境门,俗称口外地方,略与张市近似而口音偏硬,察南中心地带的语言,发音较短促而多去声和入声,并且喜欢用重叠的字。如说盆子为「盆盆
家鄕話家鄕有很多當地語言,他省人難以聽懂。惜今離鄕日久,大多忘記,偶聞同鄕無意順口說出,無不倍感親切懷念。抗戰後期,筆者由家鄕逃往重慶,曾在靑木關東北靑年敎育救濟處等待敎部分發學校,某日,又來一初中生,爲蓋平同鄕,見面便熟,但他操湖北口音,笑稱他是冒牌,他不服,筆者決定考他家鄕話,答對則爲同鄕,否則假貨。難題不考,只考他身體上各部門,結果,十之八九未能答對,玆將尙能記憶者列出如下:㈠嗓葫蘆(蘆:鄕音樓,即男人之喉核)。㈡下巴殼(殼:鄕音刻,即下顎)。㈢嘴...
家鄉東北、俗稱「關外」:是指山海關以外的廣大地區,亦即古時周之幽州、明之建州衛,近代行政區劃歸遼、吉、黑三省;光復以後編爲九省,解放以後改回三省。面積百萬平方公里,人口亦逾一億。家鄉的百姓,多屬敦厚樸實,豪爽憨直,處事直來直往,説話亦不擅拐彎抹角。東北毗連華北,語言發音亦接近標準國語;甚至諸多土語已融入國語成爲流行用話了:如納悶、抽空、露馬腳;開心、拿手、那可不!惟亦有很多話,説出來時,東北人聽著覺得平常,外省人聽來覺得難懂。這些言詞也可算是一種具有東北...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.064 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19