本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
of China.BY Chung-Li Wang2 2,4,1984P ONTIANAK-KAL BAR.[1] GIRIWANA「蛮荒丛林」之意。七十二年十一月一日至七十三年四月三十日之间印尼政府西卡里曼丹移垦计划第二阶段土壤调査队,同仁共同取之队名。笔者蒙本公司王董事长玉云之推荐得此机会,参于工作,获益良多,感谢万分。笔者任队长、副队长Mr.DADANG、助理Mr.Al.,下分四组,每组二人,土壤调査员及测量员各一人。第一组:Mr.SVJANA及Mr.AHMAD
日前偶而翻阅旧日资料,拾得「蛮荒丛林之歌」,又勾起往日的回忆。当时在印尼工作期满之时,本拟延长,但公司电催速返,只好只身从丛林中返省会总部办理手续。队务暂由副队长代理,新队长陈宗轩兄已办好手续,待我交接完毕即赴岗位。时间迫促,我无法亲自介绍他与队员相见,内心非常不安。待他出发赴队而我也起程返国的前一晩,难以成眠,辗转至零晨,突然灵感,写下此歌。完成后又重写十余份并于签名,烦请陈队长带交给队员每人一份,此用意有二:一感怀别离之情,二则透过此歌介绍新队长
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.028 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19