-
从前有个男子,与妻子感情很好,不幸妻子早逝,他发誓为妻守节不再续絃,并将此意具文呈请县府备案。县太爷送他一幅匾额,上写「敢心禾重」四字,该男不解,但想既是县太爷所赠,一定是表扬的意思,不论分说,就悬挂在临街的墙上。后来有位秀才经过,看到了忍不住大笑,并告诉房主,赶快取下来!房主惊奇地问:为什么?秀才说:县太爷指你是「憨种」,即傻瓜耶!以上是国字组合的笑话,英文很少有这种情况。但最近发现,竟有一个标点误加,意义完全走样的例子:美国最近有一本关于标点符号的书
-
之类,这样苦读了二三个月,花了可观的财物和精力,总算能在工作上派司过去了。当抗战时间,定海不幸沦于日军魔掌之中,伪敎育当局下令禁读英文,中小学将日文列为主要科目。当时我家附近有几位男女靑年,对英文有热烈的兴趣,便偸偸地请来一位传敎士于每天深夜来家中敎英文,颇有「雪夜闭门读禁书」之乐。有次有客光临敲门,他(她)们误以为日人闻讯前来查禁,吓得急忙收书躱入床下;还有一次遇到贼骨头光临,以为是「密探」[2]来捉拿,便夺门而逃。可见乱世读禁书之难与上述过了学习年龄求知
-
偏好与兴趣,选定社会科学系作为学习目标,我所修得的六十八学分中有四十五学分即为该系所开设的科目,学习过程中虽遇有许多疑难,但在面授时请老师讲解淸楚后均可了解,相信只要有恒心继续努力,将可「关关难过关关过」,用不着目前多操心。我普通学识差英文更差,所有课程中最感困难头痛的是必修外国语文一种,依学校规定虽可就英文、日文、西班牙文或法文任意选读一种六学分,但我对日、西、法文一窍不通,虽可选读其实根本无法选读,只有硬着头皮向英文难难去闯,不过自空大成立五年以来
-
be played in her sight!The cresses may spread thick or thin;She picks them from her left and right.A charming,modest maid's to win;The bells and drums to her delight!2.Some Plums Have FallenSome plums have fallen from the tree;Still
-
蒐集资料,博览■书耗出很多时间,待到初稿拟定,却因办公室电话铃声不断,无法定下心来完成全篇,只有留待下班囘家,利用夜阑人静时刻,灯下振笔疾书,勉力交差。谈到外文,当今首推英文,许多新知多在英文报章杂志发表,平时如不进修,积储备用,遇到首长有所垂询,一问三不知,其窘状自可想像。俗云「他山之石,可以攻错」,出国考察已成风尙,首长出国前的旅行文件,国外行程以及返国后的考察报告,身为秘书的人不能不管,携返的资料不能不看,满篇洋文,势需转译中文,引为报告内容,虽然是苦
-
five.(三)某男,亦粗通英文,至使馆,有表要塡,有一栏是sex。该男思之久己,毅然下笔:oncea Week.签证官观后暴笑,曰:this item should be filled in with male or female.该男顿时赧颜,思之,塡下:female,官楞之,曰:shouldn′t it bem ale?男急释曰:I am a mormal man,so I have sex with female.(四)某公司经理叫秘书转呈公文给老板
-
有一個老外爲了學好漢語,不遠千里,來到中國,拜師於一位國學教授門下。有一天老外想挑一個簡單詞彙學習,便向老師請教英語「I」在漢語中應該如何說。老師解釋道:中國是一個官本位國家,當你處在不同的級別、地位「I」也有不同的變化,就像你們英語中的形容詞有原級、比較級、最高級一樣。比如,你剛來中國,沒有地位,對普通人可以說:「我、咱、俺、余、吾、予、儂、某、咱家、洒家、俺咱、本人、個人、人家、吾儂、我儂。」如果見到老師、長輩和上級,則應該說:「區區、僕、鄙、愚、走、...
-
其时上海因系国际都市,特别重视英文,民立中学非但教员聘请西人,课堂讲解也用英语,因此庄鄕长的中英文底子结实,有突出成就。他在江苏省上海中学毕业后,由于成绩优异,得保送中央大学,校长教授个个赏识他的才华;中大学成,抗战军兴,他放弃了深造机会,投入救国行列,从事党政工作,由中枢到国外,由侨务到教育,犠牲奉献,历尽艰辛,来台后服务财经界。四十六年辞卸公职,赤手空拳,发展实业,颇有斩获,但他仍是书生本色,不以赚钱为最终目的,立意带动工业起飞,富国富民,并以盈余
-
上面解释的,活力对不同年龄的人,实在代表了不同的意义,所以年靑人有活力,老年人也可以有活力,只是表达的方式不尽相同。老人本身必须坚信自己是有活力的,只要一天有生命,活力便已存在。活力既随生命而存在,不论一个人在甚么年龄,活力都可散发出来。老人若珍惜自己年老时的生命,保持健康的身体,对生活采取积极的态度,多参与家庭和社会上各项活动,并作一些有益他人的事情,相信不但自己感到活力充沛,也可一新别人对自己的看法。——周永新二、老人家学英文报上看到一则新闻,有些老人家为了
-
作伪,是一位有风度的西人长者。民国廿五年,因业务上需要,奉总经理黄电召返京行工作,此后我和费博士更接近了,暇时輙相过访,有时候到他的庽所保泰街去。他还特地介绍一位,在金陵大学任敎的黄太太为我补习英文,学习西方礼节,热忱友好,爱护至殷,及今思之,尤令人感奋不已。日寇侵华、京沪相继撤退,我囘到上海总公司工作。上海变成孤岛后,费博士去了重庆,仍和我通讯,保持联络,他激于义愤,在为我国神圣抗战,到世界各地奔走呼吁宣传,席不暇暖。他的太太是国府宣传部顾问。一次他还