本库收录台湾地区期刊,为给研究者提供原始资料,本库保存期刊原貌、未删改,不代表本库认同作者的观点和用语,请鉴别!
艳丽夺目满园牡丹映入眼帘,微风送来阵阵清香。我们像采蜜的蜜蜂般快步飞向牡丹园,穿梭在花丛里,但见红牡丹红艳夺目,白牡丹洁白晶莹,黄牡丹娇嫩可爱。穿插在牡丹之间的几颗荷包牡丹(叫牡丹不是牡丹)的小花,鲜艳的花朵,好像一串串美丽的小鱼儿游动在花丛中,与硕大的牡丹相映成趣。随即不由地停足观赏,不停的拍摄,把美丽的花朵“珍藏”起来。虞山松树蕈在美国仙逝的乡长,著名学者浦薛凤先生在《万里家山一梦中》一文中,写道:“常熟乡间山麓所产之松树蕈与鸡脚蕈味均鲜美,前者带黑色,可熬
詩爲韻文之一,無韻不能稱之爲詩。限韻之詩,固有拘束詩興之嫌,但尙未聞無韻之詩,而能使人歌詠之舞之蹈之發揮盡致也。傳統詩會,爲擊缽吟者,每於命題之後,當場拈韻,對題賦詩,雖聚衆一堂,而無相同之作,乃藝事也,亦韻事也。余試以「松」字爲題,作詠物之詩。擧凡與松有關者,曰:君子也、大夫也、孤標也、勁節也、負雪也、含冰也、貞心也、玉骨也、以此等名詞爲主語,完成上平聲十五韻詠松七律,乃前人詠松稀有之作也。詠松之後,復以「柏」字爲題,作詠物之詩。擧凡與柏有關者,曰:凌...
贾嘉隐年七年,以神童召见。时太尉长孙无忌,司空李勣于朝堂立语。李戏之曰:「吾所依者何树?」嘉隐对曰:「松树。」李曰:「此槐也,何忽吾松?」嘉隐曰:「以公配木,则为松树。」无忌连问之曰:「吾所倚者何树?」嘉隐曰:「槐树。」无忌曰:「汝不能矫对耶?」嘉隐应声曰:「何须矫对,但取其以鬼配木耳。」勣曰:「此小儿作獠面,何得如此聪明?」嘉隐又应声曰:「胡面尚为宰相,獠面何废聪明!」勣状貌胡也。赏析:这篇写一个七岁的神童贾嘉隐,蒙皇上召见,太尉长孙无忌及司空李勣
九龍橋一、一架長虹鎖九龍,滿山翠竹滿山松;水流湍急濤聲響,遊客人人展笑容。二、數株銀杏舉藍天,華蓋如雲翠嶂連;九龍飛騰煙霧起,石橋橫臥古溪前。盤龍松幹曲根盤狀似龍,扶疏枝葉郁蔥蔥;山風有幸爲君伴,萬谷聲傳氣勢雄。水簾洞亦妖亦怪亦神仙,石室天成水作簾;鬧罷靈霄歸洞府,群呼萬歲笑聲甜。七十二妖洞棄車尋古道,妖洞徑幽迴;潭淺烏龍瘦,林深白虎肥。碧蘿因雨翠,紅杏爲春輝;落日催歸鳥,雲隨鷗鶴飛。三元宮古剎新修繕,雄哉亦偉哉;曉風開錦幕,花雨落蓮台。有客鳴鐘鼓,無僧...
版权所有 中国社会科学院、中华全国台湾同胞联谊会、北京大学文化资源研究中心
大陆赴台之各省市同乡会文献社、社会科学文献出版社
您当前的IP是: Processed in 0.057 second(s)
京公网安备11010202008208 出版物经营许可证:新出发京批字第版0079号 京ICP备06036494号-19